Traducción generada automáticamente

Grandaddy
Judy Collins
Abuelito
Grandaddy
Abuelito mira a los gitanos bailando a la luz del fuegoGrandaddy look at the gypsies dancing in the firelight
Quemando tan brillantementeBurning so brightly
¿Cómo se mantienen calientes en una noche así?How do they keep themselves warm on such a night
Ve a todos los violinistas girando mientras él toca su violínSee all the fiddlers twirling while he plays his violin
Riendo y gritandoLaughing and shouting
¿Has visto algo así en toda tu vida?Have you seen anything like it in all your life
La abuelita estaba fría y regañona cuando llegamosGrandma was cold and chide when we get in
Querrá saber qué hemos hecho y dónde hemos estadoShe'll wanna know what we've done and where we've been
Prométeme que nunca dirás, sabes que tu secreto está a salvo conmigoPromise me you'll never tell, ya know your secret's safe with me
Puedo ser de confianzaI can be trusted
Abrázame con tu abrigo de inviernoWrap me up in your winter coat
Abrázame tan fuerteWrap me up so tight
Nunca sentiré el fríoI never will feel the cold
Estaré seguro esta nocheI'll be safe tonight
¿Podemos ir al ferrocarril y ver pasar el tren?Can we go down to the railroad track and watch the train go by
Brillando como plataShining like silver
Escucho el silbido, el tren está en caminoI hear the whistle, the train is on it's way
Sosténme sobre tu hombro para que pueda ver la luzHold me up over your shoulder so that I can see the light
Sobre los pinosOver the pine trees
Cómo me gustaría ir a montar en el trenHow I would like to go riding on the train
Cuéntame la historia de nuevo sobre cuando te fuisteTell me the story again about the time you went away
Fuiste a Chicago, nadie sabía dónde estabasYou went to Chicago, no one knew where you were
¿Por qué volviste aquí después de haberte escapado?Why did you ever come back here after you had run away
Me alegra que lo hayas hecho, señorI'm glad you did sir
Abrázame con tu abrigo de inviernoWrap me in your winter coat
Abrázame tan fuerteWrap me up so tight
Nunca sentiré el fríoI never will feel the cold
Estaré seguro esta nocheI'll be safe tonight
Cuando eras joven navegaste en el marWhen you were young you sailed up on the sea.
Abrázame con tu abrigo de inviernoWrap me up in your winter coat,
Abrázame tan fuerteWrap me up so tight,
Nunca sentiré el fríoI never will feel the cold.
Estaré cálido esta nocheI'll be warm tonight
Abuelito, dime los nombres de todas las estrellas en el cieloGrandaddy tell me the names of all the stars up in the sky
¿Existe el cielo?Is there a heaven?
¿Crees que hay vida después de la muerte?Do you think there is a life after we die?
¿Por qué algunas personas tienen todo el oro y la plata que pueden gastar?Why do some people have all the gold and silver they can spend?
Otros no tienen nadaOthers have nothing.
No es justo y siempre me he preguntado por quéIt isn't fair and I've always wondered why.
¿Puedo sostener el fósforo mientras enciendes tu pipa?Can I hold the match while you light your pipe?
Amo el olor a tabaco en el aireI love the smell of tobacco in the air.
Cuéntame de nuevo cómo era antes de que yo existieraTell me again about how it was before I came to be
En el viejo paísIn the old country
Abrázame con tu abrigo de inviernoWrap me up in your winter coat
Abrázame tan fuerteWrap me up so tight
Nunca sentiré el fríoI never will feel the cold
Estaré cálido esta nocheI'll be warm tonight
Abrázame con tu abrigo de inviernoWrap me up in your winter coat
Abrázame tan fuerteWrap me up so tight
Nunca sentiré el fríoI never will feel the cold
Estaré cálido esta nocheI'll be warm tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judy Collins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: