Traducción generada automáticamente

Sanity & Grace
Judy Collins
Cordura y Gracia
Sanity & Grace
Hubiera jurado que podría haber voladoI would have sworn I could have flown
Había algunas cosas que no sabíaThere were some things I hadn't known
Desnudo hasta el alma había llegado al huesoStripped to the soul I'd reached the bone
En cordura y graciaIn sanity and grace
Me diste alas pero tomaste el cieloYou gave me wings but took the sky
Estoy atrapado en un mundo que pasa volandoI am caught in a world that's flying by
Justo en curso hacia el amanecerRight on course headed to the dawn
Donde ha ido mi corazónWhere my heart has gone
Tuve un sueño en el que éramos libresI had a dream that we were free
Libres para navegar solo tú y yoFree to sail on just you and me
Lejos de la fuerza de la gravedadFar from the force of gravity
Lanzados a la estrella más brillanteFlung to the brightest star
Hay un sueño más allá de mi sueñoThere is a dream beyond my dream
Vistiendo un rostro que rara vez había vistoWearing a face I'd seldom seen
Vi un destello en tus ojosI caught a glimpse within your eyes
Vi la sombra elevarseI saw the shadow rise
A través de millas de estrellasThrough miles of stars
Un mar de luzA sea of light
Brillante como un faro en la noche más oscuraBright as a beacon on the darkest night
El amor encuentra un caminoLove finds a way
A través de estrellas y piedrasThrough stars and stones
Para hacernos saber que ya estamos en casaTo let us know we are already home
Ya estamosAlready
La mitad de mi corazón quiere que te quedesHalf of my heart wants you to stay
Reírte de la noche y lamentar el díaLaugh at the night and rue the day
Nacido en las alas de una noche que ardeBorn on the wings of a night that burns
Amando para desaprenderLoving to be unlearned
Mejor que nada, la mitad de un corazónBetter than nothing half a heart
Mejor irse que no empezarBetter to go than not to start
¿A quién puedo preguntar? ¿Quién conoce la parteWho can I ask? Who knows the part
De cordura y gracia?Of sanity and grace
Podría haber sido una fantasíaIt could have been a fantasy
¿Estaba en verdad ya libre?Was I in truth already free
¿Podría pretender que no vi?Could I pretend I did not see
Decir que no había rastroSay there was not a trace
¿Dónde escondería la verdad de ti?Where would I hide the truth of you
¿Qué haría que pudiera hacer?What would I do that I could do
Se han ido las cosas que creía saberGone are the things I thought I knew
De cordura y graciaOf sanity and grace
A través de millas de estrellasThrough miles of stars
Un mar de luzA sea of light
Brillante como un faro en la noche más oscuraBright as a beacon on the darkest night
El amor encuentra un caminoLove finds a way
A través de estrellas y piedrasThrough stars and stones
Para hacernos saber que ya estamos en casaTo let us know we are already home
Ya estamosAlready
Soy un tonto pero soy realI am a fool but I am real
Atrapado en una rueda dentro de otra ruedaCaught in a wheel within a wheel
Enseñado por la joya y el selloTaught by the jewel and the seal
Quemado en el fuego y encajeBurned in the fire and lace
Déjame antes de que salga el solLeave me before the sun can rise
Vete mientras la luna está en los cielosGo while the moon is in the skies
Arrojando sus diamantes en el lagoCasting their diamonds on the lake
Las aguas y los corazones pueden romperseWaters and hearts can break



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judy Collins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: