Tradução automática

Hoe Down
Judy Garland
Danse du Champ
Hoe Down
Quand nos grands-mères et nos grands-pères n'étaient que des filles et des garçonsWhen our Grandmas and our Grandpas where just girls and boys
Ils avaient l'air de s'amuser bien plus que nousThe seemed to have a lot more fun than we
Leurs vêtements de fête étaient des calicos et des velours faits maisonTheir party clothes were calicos and homemade courturoys
Et le grand événement s'appelait une soirée de décorticageAnd the big event was called a husking bee
Un banjo et un violon et une vieille grange à l'ancienneA banjo and a fiddle and a big old fashioned barn
C'était tout ce qu'ils préparèrentWas all the preparation that they made
Et s'ils te disent le contraire, considère ça comme une légendeAnd if they tell you otherwise, dismiss it as a yarn
Les rafraîchissements se limitaient à de la limonadeRefreshments were confined to lemonade
Maintenant tu peux dire que c'est ringard.Now you may say it? corny.
Et je suppose que je dois être d'accordAnd I guess I must agree
Mais c'était assez bien pour Mamie, assez bien pour PapiBut it was good enough for Grandma, it was good enough for Grandpa
Et c'est assez bien pour moiAnd it? good enough for me
Danse du Champ ! La campagne est en danse du champHoe down! The country? gone Hoe Down
On tape du pied et on frappe des talonsIt? puttin?it? toe down and kickin?it? heels
Danse du Champ. C'est vraiment une danse rare. Une danse carrée de pionniersHoe Down. It? really a rare dance. A pioneer square dance
Mais avec une nouvelle méthodeBut with a new deal
Un, deux, fais tourner ta partenaire légèrement. Tandis que tu la tiens très fortOne, two, swing your partner lightly. While you hold her ever so tightly
Et amène ton meilleur amoureuxAnd bring your best beau down
On a un face à face et on doit se dépêcherWe?e havin?a show down and gotta make hast
Car la danse du champ arrive à grands pasCuz hoe down? on it? way
Mets-toi en ligne et fais le Turkey, comme un Yankee Doodle DandyStand in line and do the Turkey, like a Yankee Doodle Dandy
Quand tu fais le turkey, fais-le avec folie, c'est le truc, maintenant tu dansesWhen you turkey do it jerky, that? the trick, now your hoein?on down
Sashay, sashay, sashay autour pendant que tu dansesSashay, sashay, sashay around while your hoein?on down
Forme un cercle au milieu, tout le monde AllemandeForm a circle in the middle, everybody Allemande
Les garçons gardent le tempo avec le violon et ta fille en robe calicoBoys keep tempo with the fiddle and your gal in the calico gown
Whoa ho, whoa ho, whoa ho autour de ta robe calicoWhoa ho, whoa ho, whoa ho around in your calico gown
Do-si-do autour, c'est très romantiqueDo-si-do around, it? very romantic
Do-si-doDo-si-do
Do-si-do encore une fois et peut-être qu'elle tomberaDo-si-do some more and maybe she?l fall
Maintenant c'est le moment de faire tes honneursNow it? time to do your honors
Puis quand tu auras fait tes honneurs, promène-toi dans la salle !Then when you?e done your honors, promenade the hall!
(répéter)(repeat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judy Garland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: