Traducción generada automáticamente
The Trolley Song
Judy Garland
The Trolley Song
The Trolley Song
Con mi cuello almidonado y mis zapatos altos
With my high starched-collar and my high-topped shoes
Y mi cabello se amontonaba sobre mi cabeza
And my hair piled high upon my head
Fui a perder una hora alegre en el carro
I went to lose a jolly hour on the trolley
Y perdí mi corazón en vez de eso
And lost my heart instead
Con su derby marrón claro y su corbata verde brillante
With his light brown derby and his bright green tie
Era el hombre más guapo
He was quite the handsomest of men
Empecé a yenes, así que conté hasta diez
I started to yen so I counted to ten
Luego conté hasta diez de nuevo
Then I counted to ten again
Clang, clang, clang se fue al carro
Clang, clang, clang went the trolley
Ding, ding, ding fue la campana
Ding, ding, ding went the bell
Zing, zing, zing fue mi corazón cuerdas
Zing, zing, zing went my heart strings
Desde el momento en que lo vi me caí
From the moment I saw him I fell
Chug, chug, chug fue el motor
Chug, chug, chug went the motor
Bump, bache, bache fue el freno
Bump, bump, bump went the brake
Thump, thump, thump fue mi corazón cuerdas
Thump, thump, thump went my heart strings
Cuando sonrió pude sentir el temblor del coche
When he smiled I could feel the car shake
Se inclinó el sombrero y se sentó
He tipped his hat, and took a seat
Dijo que esperaba no haber pisado mis pies
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet
Me preguntó mi nombre, yo aguanté la respiración
He asked my name, I held my breath
No podía hablar porque me dio un susto de muerte
I couldn't speak because he scared me half to death
Buzz, zumbido, zumbido fue el zumbador
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Plop, Plop, Plop fue las ruedas
Plop, plop, plop went the wheels
Para, para, para, se fue mi corazón cuerdas
Stop, stop, stop went my heart strings
Cuando empezó a irse, empecé a saber lo que se siente
As he started to go then I started to know how it feels
Cuando el universo se tambalea
When the universe reels
El día era brillante, el aire era dulce
The day was bright, the air was sweet
El olor de madreselva te encantó de los pies
The smell of honeysuckle charmed you off your feet
Intentaste cantar, pero no pudiste chillar
You tried to sing, but couldn't squeak
De hecho, lo amabas así que ni siquiera podías hablar
In fact you loved him so you couldn't even speak
Buzz, zumbido, zumbido fue el zumbador
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Plop, Plop, Plop fue las ruedas
Plop, plop, plop went the wheels
Para, para, para, se fue mi corazón cuerdas
Stop, stop, stop went my heart strings
Cuando empezó a irse
As he started to leave
Me agarré de su manga con mi mano
I took hold of his sleeve with my hand
Y como si fuera planeado
And as if it were planned
Se quedó conmigo y fue grandioso estar de pie
He stayed on with me and it was grand just to stand
Con su mano sosteniendo la mía hasta el final de la línea
With his hand holding mine to the end of the line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Judy Garland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: