Traducción generada automáticamente

The Joint Is Really Jumpin' At Carnegie Hall
Judy Garland
La fiesta está realmente animada en Carnegie Hall
The Joint Is Really Jumpin' At Carnegie Hall
Quizás fue algo que me afectó, quizás fue algo que comí,Perhaps it was something that hit me, perhaps it was something I ate,
Pero de la nada soñé que te encontraba y me decías, '¡Hola, Gate!'But out of the blue I dreamed I met you and you said to me, "Hi, ya Gate!"
Millones te han escuchado tocar a Chopin, los críticos aplauden y aprueban,Millions have heard you play Chopin, the critics applaud and approve,
Pero millones más simplemente adorarían escucharte entrar en ritmo.But millions more would simply adore to hear you get in the groove.
No lo creerás, pensarás que es un sueñoYou won't believe it, you'll think it's a dream
Escucharlos improvisar, justo en el punto,To hear them riffing it, right on the beam,
Pero cuando escuches a las trompetas dar la señal, sabrásBut when you hear trumpets give out a call, you'll know
Que la fiesta está realmente animada en Carnegie Hall.The Joint Is Really Jumpin' down at Carnegie Hall
En lugar de Strauss tocan a Irving Berlin,Instead of Strauss they play Irving Berlin,
En lugar de Brahms es 'Comienza el comienzo',Instead of Brahms it's "Begin the Begin"
Esos clásicos están destinados a caer ya queThose classic ackies are due for a fall since
La fiesta está realmente animada en Carnegie Hall.The Joint Is Really Jumpin' down at Carnegie Hall
Están tocandoThey're playing
Ta-tlee-a-ti, Ta-tlee-a-ti, con Shostakovich,Ta-tlee-a-ti, Ta-tlee-a-ti, with Shostakovich,
Ta-tlee-a-ti, Ta-tlee-a-ti, Mozart y Bach,Ta-tlee-a-ti, Ta-tlee-a-ti, Mozart and Bach,
Ta-tlee-a-ti, Ta-tlee-a-ti, y no saben cuál,Ta-tlee-a-ti, Ta-tlee-a-ti, and they don't know which,
Porque cualquier cosa puede suceder cuando empiezan a rockear.'Cause anything can happen when they start to rock.
La filarmónica era tan dignaThe philharmonic was so dignified
Pero ahora son geniales y comienzan a despegar,But now they're groovy and starting to ride,
Handel y Haydn están de cara a la paredHandel and Haydn are facing the wall
porque la fiesta está realmente animada en Carnegie Hall.'cause The Joint Is Really Jumpin' down in Carnegie Hall.
Ellos balancean todo con un ding dongThey-hey swing ev'rything with a ding dong
Y cuando el Maestro les da el ritmo, es unAnd when the Maestro gives them a beat, it's a
Ritmo correcto que los hace empezar a tocar con unReet Beat that starts 'em to toot with a
Toot raíz que está bastante bien,Root Toot that's a bit of alright,
incluso José Iturbi se está poniendo al tanto, está al tanto, está al tanto.and even Jose Iturbi getting hep, he's hep, he's hep.
¡Chico!Boy!
Tschai-Tschai-Tschai-kovsky realmente se sentiría heridoTschai-Tschai-Tschai-kovsky would really be hurt
al escucharlos jivear su Concierto para Piano,to hear 'em jivin' his Piano Concert,
Beethoven tiene suerte, no puede escuchar en absolutoBeethoven's lucky, he can't hear at all
porque la fiesta está realmente animada en Carnegie Hall.because the Joint Is Really Jumpin' down at Carnegie Hall.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judy Garland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: