Traducción generada automáticamente

Awful Times
Juice WRLD
Tiempos horrorosos
Awful Times
Los límites rojos se vuelven locosRed limits go crazy
No te arriesgues, no me arriesgaréTake no chance, I won't take no chance
No puedes tener este baileYou can't have this dance
ya no soy tu hombreI am no longer your man
nunca fuiste mi amigoYou were never my friend
No volverás a saber de míYou won't hear from me again
No volveré a ser un tontoWon't be a dummy again
Adiós, muchas gracias por los tiempos horriblesGoodbye, thank you so much for the awful times
Lluvia, lluvia, veteRain, rain, go away
Guárdalo todo para otro díaSave it all for another day
Se siente como si fuera el otro díaIt feels like it was just the other day
Estaba caminando con una cara tristeI was walkin' round with a sad face
Pero espera, el amor sigueBut hold on, love goes on
Encontré uno nuevo, probé que estabas equivocadoI found a new one, proved you wrong
Entonces, si te estás preguntando, soy heterosexualSo if you're wonderin', I'm straight
Mirando tus sentimientos en mi ceniceroLookin at your feelings in my ashtray
Te preguntas en qué estoyYou wonder what I'm on
Pero me importa un carajo lo que estás haciendoBut I could give two fucks what you on
Ha sido una buena vida desde que te fuisteIt's been a nice life since you've been gone
Deja que se quede asíLet it stay that way
No te arriesgues, no me arriesgaréTake no chance, I won't take no chance
No puedes tener este baileYou can't have this dance
ya no soy tu hombreI am no longer your man
nunca fuiste mi amigoYou were never my friend
No volverás a saber de míYou won't hear from me again
No volveré a ser un tontoWon't be a dummy again
Adiós, muchas gracias por los tiempos horriblesGoodbye, thank you so much for the awful times
Pero espera, el amor sigueBut hold on, love goes on
Encontré uno nuevo, probé que estabas equivocadoI found a new one, proved you wrong
Entonces, si te estás preguntando, soy heterosexualSo if you're wonderin, I'm straight
Mirando tus sentimientos en mi ceniceroLookin at your feelings in my ashtray
Te preguntas en qué estoyYou wonder what I'm on
Pero me importa un carajo lo que estás haciendoBut I could give two fucks what you on
Ha sido una buena vida desde que te fuisteIt's been a nice life since you've been gone
Deja que se quede asíLet it stay that way
No te arriesgues, no me arriesgaréTake no chance, I won't take no chance
No puedes tener este baileYou can't have this dance
ya no soy tu hombreI am no longer your man
nunca fuiste mi amigoYou were never my friend
No volverás a saber de míYou won't hear from me again
No volveré a ser un tontoWon't be a dummy again
Adiós, muchas gracias por los tiempos horriblesGoodbye, thank you so much for the awful times



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: