Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.466

Bad Boy (feat. Young Thug)

Juice WRLD

Letra

Significado

Mauvais Garçon (feat. Young Thug)

Bad Boy (feat. Young Thug)

OuaisYeah
Will Smith et Martin Lawrence, je suis un mauvais garçonWill Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy
(Yo Pi'erre, tu veux venir ici ?)(Yo Pi'erre, you wanna come out here?)
AyyAyy

Will Smith et Martin Lawrence, je suis un mauvais garçonWill Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy
Je me suis bougé le cul, et j'ai filé au fricWent and got off my ass, and got to the cash
Et j'ai pris mon sac, mecAnd got in my bag, boy
S'il te plaît, ne pense pas que c'est facile, je reste arméPlease don't think it's sweet, I stay with the heat
Même si je suis un garçon tristeEven though I'm a sad boy
Tu ferais mieux de faire attention à ta respiration près de moiYou better watch the way you breathe around me
Avant que ce souffle soit le dernier, mec (on y va, yee)'Fore that breath be your last, boy (let's go, yee)

J'ai bu du Red Razz, mec (Rouge, ouais)I've been drinking Red Razz boy (Red, yeah)
J'ai trapé tous ces oiseaux, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)I've been trappin' all these birds, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)
Bébé nouveau-né, ma Richard Mille dans neuf mois, oohNewborn baby, my Richard Mille in nine months, ooh
À l'étranger, cent plans, salope, croissants (ouais)Overseas, hundred scheme, bitch, croissants (yeah)

J'ai détruit la GT-R, j'adore écraser des voituresWrecked the GT-R, I love to crash cars
Je suis un mauvais garçon donc j'ai une mauvaise meufI'm a bad boy so I got a bad broad
Des bagnoles futuristes importées de Mars (skrrt, skrrt, skrrt)Futuristic rides imported from Mars (skrrt, skrrt, skrrt)
Smith & Wesson .45, mets-lui une balle dans le cœurSmith & Wesson .45, put a hole in his heart
Tu ferais mieux de ne pas jouer avec moi, les tueurs restent avec moiBetter not play with me, killers they stay with me
Ta meuf, elle est avec moiYour bae, she lay with me
Elle est tombée amoureuse de ma glace, ouais, ce patin à glaceShe fell in love with my ice, yeah, that hockey rink
Quand il s'agit de traîner, je ne fais pas partie d'une équipe de footWhen they come to kick it, I'm not on a soccer team
Vous faites tous partie de ma prophétieYou are all makin' this part of my prophecy
Raf Simons assortit mes jeans PradaRaf Simons match my Prada jeans
Je vais faire le dash, aller au fric, personne n'est aussi mauvais que moiI'ma do the dash, get to the bag, ain't no one as bad as me

Will Smith et Martin Lawrence, je suis un mauvais garçonWill Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy
Je me suis bougé le cul, et j'ai filé au fricWent and got off my ass, and got to the cash
Et j'ai pris mon sac, mecAnd got in my bag, boy
S'il te plaît, ne pense pas que c'est facile, je reste arméPlease don't think it's sweet, I stay with the heat
Même si je suis un garçon tristeEven though I'm a sad boy
Tu ferais mieux de faire attention à ta respiration près de moiYou better watch the way you breathe around me
Avant que ce souffle soit le dernier, mec, uh (on y va, yee)'Fore that breath be your last, boy, uh (let's go, yee)

J'ai bu du Red Razz, mec (Rouge, ouais)I've been drinking Red Razz boy (Red, yeah)
J'ai trapé tous ces oiseaux, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)I've been trappin' all these birds, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)
Bébé nouveau-né, ma Richard Mille dans neuf mois, oohNewborn baby, my Richard Mille in nine months, ooh
À l'étranger, cent plans, salope, croissants (ouais)Overseas, hundred scheme, bitch, croissants (yeah)

Collant, collant, ricky, je fume des Skittles, pas de collantSticky, sticky, ricky, I smoke Skittles, not no sticky
J'ai tiré sur sa mère, maintenant il ne me mentionne plus (thot, thot)I shot at his mommy, now he no longer mention me (thot, thot)
Tu dis que tu veux de la fumée, et je descends par la cheminéeYou say you want smoke, and I've been comin' down the chimney
T'as du barbecue, vous êtes tous frits et croustillantsYou got barbecue, you bitches, I'm so fried and they crispy
J'avais des Margielas quand j'ai tiré sur la salope (Murk)I had on Margielas when I shot at the cunt (Murk)
Fais comme si tu voulais la guerre et ils vont te fumer comme un jointAct like you want war and they gon' smoke you like a blunt
Je reste juste honnête avec toi, je suis juste francI'm just keeping it real with ya, I'm just bein' blunt
Porsche Carrera a les tuyaux à l'arrière comme une mouffette, ouais (skrrt)Porsche Carrera got the pipes out the back like a skunk, yeah (skrrt)
(Skrrt-skrrt, skrrt-skrrt)(Skrrt-skrrt, skrrt-skrrt)
C'est juste le son de la Benz (skrrt), je la garde, la 'Vette (skrrt)That's just the sound of the Benz (skrrt), I keep it, the 'Vette (skrrt)
Je garde un texto (skrrt), je supprime ton message (skrrt)I keep me a text (skrrt), I delete your message (skrrt)
J'ai éclaté sur sa poitrine (skrrt), j'ai mis le bazar (skrrt)I bust on her chest (skrrt), I made a mess (skrrt)
J'espère le meilleur (skrrt), je pars comme un chasseur (skrrt)I hope for the best (skrrt), go like a chaser (skrrt)
Je suis le meilleur (skrrt), j'ai le cou (skrrt)I be the best (skrrt), I got the neck (skrrt)
Je peux transformer un chèque (skrrt), ça ressemble à Project X (skrrt, skrrt)I can turn a check (skrrt), look like Project X (skrrt, skrrt)

Will Smith et Martin Lawrence, je suis un mauvais garçonWill Smith and Martin Lawrence, I'm a bad boy
Je me suis bougé le cul, et j'ai filé au fricWent and got off my ass, and got to the cash
Et j'ai pris mon sac, mecAnd got in my bag, boy
S'il te plaît, ne pense pas que c'est facile, je reste arméPlease don't think it's sweet, I stay with the heat
Même si je suis un garçon tristeEven though I'm a sad boy
Tu ferais mieux de faire attention à ta respiration près de moiYou better watch the way you breathe around me
Avant que ce souffle soit le dernier, mec, uh (on y va, yee)'Fore that breath be your last, boy, uh (let's go, yee)

J'ai bu du Red Razz, mec (Rouge, ouais)I've been drinking Red Razz boy (Red, yeah)
J'ai trapé tous ces oiseaux, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)I've been trappin' all these birds, McCoy (McCoy, brr, brr, brr, brr)
Bébé nouveau-né, ma Richard Mille dans neuf mois, oohNewborn baby, my Richard Mille in nine months, ooh
À l'étranger, cent plans, salope, croissants (ouais)Overseas, hundred scheme, bitch, croissants (yeah)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección