Traducción generada automáticamente

Better Off Alone
Juice WRLD
Mejor solo
Better Off Alone
808, 808, 08, 808808, 808, 08, 808
Pandilla, pandillaGang, gang
Estamos en Chiraq, ¿entiendes?We in Chiraq, ya dig?
Ayer, me ajusté, luego tomé un XanYesterday, I tweaked, then I took a Xan'
Hoy he dicho que no volveré a hacer esoToday, I said that I won't do that shit again
Mi hermano me dijo que describiera a la perra perfectaMy brother told me to describe the perfect bitch
Dije PercocetsI said Percocets
Dije Percocets (de verdad)I said Percocets (for real)
Las pastillas azules me dan el picor perfectoThe blue pills, they give me the perfect itch
Me dijo que le quería una bolsa BirkinShe told me she want her a Birkin bag
Mejor pon a los Percs en un Birkin, perraBetter put the Percs in a Birkin, bitch
Mi ex perra llámame una serpienteMy ex bitch call me a snake
Espera, te mostraré lo que es una serpienteWait, I'ma show you what a serpent is
Mira en el espejo, la visión no puede ser más claraLook in the mirror, the vision can't get any clearer
De todos modos, negro, es mi añoAnyways nigga, It's my year
Pelota hasta que esté calvo como Britney SpearsBall 'til I'm bald like Britney Spears
Tres rondas estallaron en ese helicóptero Grra, mosqueterosThree round burst up in that chopper grra, musketeers
Codeína en mi doble taza, no estoy bebiendo cerveza (sorbo sorbo sorbo)Codeine in my double cup, I am not drinking beer (sip sip sip)
Uh, no tomaré pastillas hoy, estoy empezando a tener agallas de burbuja (¿qué carajo?)Uh, I ain't take no pills today, I'm startin' to get the bubble guts (what the fuck?)
Dos barriles en esa escopeta, sí, y es una pistola calienteTwin barrels on that shotty, yeah, and it's a horny gun
Voy a volver a verlas, a soltarlo y a verlo doble tuercaI'm gon' cock it back, let it off and watch it double nut
Todavía tengo mis 40 metidos, esa es otra cachondaI still got my 40 tucked, that's another horny one
Tienes tantas armas calientes que pensaste que estábamos filmando un porno o algo así (sexo)Got so many horny guns, you thought we were shooting a porn or somethin' (sex)
Uh, dispara como los MavericksUh, shoot like the Mavericks
Pareja semis y algunas automáticasCouple semis and a few automatics
Corre hacia mí, te cortan el tráficoRun up on me, you get cut up in traffic
Todos mis negros lo estiran como elástico, sí, síAll my niggas stretch him out like elastic, yeah, yeah
No quieres estática, ¿pero yo? Lo estoy teniendoYou don't want static, but me? I'm havin' it
Dejaré tu cuerpo empacado como los ladrillos en mi armarioI'll leave your body packaged like the bricks in my cabinet
No tengo Perc, estoy locoI ain't have no Perc's, I'm mad (bitch)
Tal vez quieras dispararle a tu padreMay wanna shoot your dad (bitch)
Me siento como un salvaje, eh, todavía un niño tristeI feel like a savage, huh, still a sad kid
No tengo Perc, estoy locoI ain't have no Perc's, I'm mad (bitch)
Tal vez quieras dispararle a tu padreMay wanna shoot your dad (bitch)
Me siento como un salvaje, eh, todavía un niño tristeI feel like a savage, huh, still a sad kid
Oh, uh, demonios en mi cabeza, déjame en pazOoh, uh, demons in my head, leave me alone
Creo que estaré mejor soloUh, I think I'll be better off alone
En mi mente, vagoIn my mind, I roam
Me siento delirante (espera)Feelin' delirious (wait)
Se acabaron los percocets, perra, ¿hablas en serio? (Espera, espera)Ran out of Percocets, bitch, is you serious? (Wait, wait)
Las drogas me controlan como un ojo en medio de una pirámideThem drugs control me like a eye in the middle of a pyramid
Necesito un poco más, puntoI need some more, period
Quiero decir, punto a blanco, maldito períodoI mean, point blank, muhfuckin' period
No trates de entender, nunca entenderásDon't try to understand, you will never understand
Rompiste con las drogas, pero necesito una segunda oportunidadBroke up with the drugs but I need a second chance
Haré lo que sea necesario, incluso me encargaré de un Dr. PhilI'll do whatever it takes, I'll even take on a Dr. Phil
Así es como sabes que es realThat's how you know it's real
Amor de verdad, amor de verdad, amor de verdad (estoy enamorado de verdad)Love for real, love for real, love for real (I'm in love for real)
Le di una oportunidad, el diablo quiere bailarI gave her a chance, the devil wanna dance
Eso no era parte del planThat wasn't a part of the plan
Sólo vine aquí para comprar unos XansI only came down here to buy some Xans
Ayer, me ajusté, luego tomé un XanYesterday, I tweaked, then I took a Xan'
Hoy he dicho que no volveré a hacer esoToday, I said that I won't do that shit again
Mi hermano me dijo que describiera a la perra perfectaMy brother told me to describe the perfect bitch
Dije Percocets, Dije PercocetsI said Percocets, I said Percocets
No tengo Perc, estoy locoI ain't have no Perc's, I'm mad (bitch)
Tal vez quieras dispararle a tu padreMay wanna shoot your dad (bitch)
Me siento como un salvaje, eh, todavía un niño tristeI feel like a savage, huh, still a sad kid
No tengo Perc, estoy locoI ain't have no Perc's, I'm mad (bitch)
Tal vez quieras dispararle a tu padreMay wanna shoot your dad (bitch)
Me siento como un salvaje, eh, todavía un niño tristeI feel like a savage, huh, still a sad kid
Oh, uh, demonios en mi cabeza, déjame en pazOoh, uh, demons in my head, leave me alone
Creo que estaré mejor soloUh, I think I'll be better off alone
En mi mente, vagoIn my mind, I roam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: