Traducción generada automáticamente

Call Me Whenever
Juice WRLD
Ruf mich jederzeit an
Call Me Whenever
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
OhOh
Ich hab' ihr gesagt, sie kann mich jederzeit anrufen (richtig), egal bei welchem Wetter (alles klar)I told her she could call me whenever (right), no matter the weather (alright)
Ich zerfalle, ich muss mich zusammenreißen (alles klar)I'm fallin’ apart, I need to get it together (alright)
Du lügst, du lügst, wenn du sagst, es ist für immer (du lügst)You lie, you lie, when you say it's forever (you lie)
Kann nicht lügen, ich bin high, es wird nicht besser (alles klar)Can't lie, I'm high, it ain't gettin' no better (alright)
Ich hab' ihr all meine Mühe gegeben (richtig), sie sagt, ist mir egal (alles klar)I gave her all of my effort (right), she say it's whatever (alright)
Ich hätte mehr Mühe investieren sollen, um jemanden Besseren zu finden (alles klar)I should've put effort in findin' somebody better (alright)
Jetzt häng' ich wie ein Haken, sing dieses Lied für immer (richtig)Now I'm hung like a hook, sing this song forever (right)
Kein Wortspiel mit diesen Worten, ich bin ein bisschen zu clever, heyNo pun intended with these words, I'm a little too clever, hey
Ich bin in ihren Büschen, während sie nach Hause gehtI'm in her bushes while she walk home
Ich bin ihr heimlicher Verehrer, Stalker ist ein starkes WortI'm her secret admirer, stalker's such a strong term
Ich bin in deinem Schlafzimmer, wenn du nicht zu Hause bist (nicht zu Hause)I'm in your bedroom when you're not home (not home)
Liebe ist Besessenheit, wann werde ich das endlich lernen?Love is obsession, when the hell will I learn?
Du wolltest mir nie wehtun, oder? (oder?)You never meant to hurt me, right? (right?)
Ich hoffe, das denkst du geradeI hope that that's what you're thinkin’
Du hast gesagt, du hast einen neuen Mann, richtig?You said you got a new man, right?
Ich muss ihn verschwinden lassenI have to make him go missin'
Ich weiß nicht, was ich mir dabei gedacht habeI don't know what the fuck I was thinkin'
Drogenwahnsinn, ich dreh' durchNarcotic nonsense, I'm tweakin'
Es gibt ein Loch in meinem Herzen, das Zeug läuft ausThere's a hole in my heart, that shit leakin'
Halt mich einfach fest und heil den SchmerzJust hold me close and heal the pain
Ich hab' ihr gesagt, sie kann mich jederzeit anrufen (richtig), egal bei welchem Wetter (alles klar)I told her she could call me whenever (right), no matter the weather (alright)
Ich zerfalle, ich muss mich zusammenreißen (alles klar)I'm fallin’ apart, I need to get it together (alright)
Du lügst, du lügst, wenn du sagst, es ist für immer (du lügst)You lie, you lie, when you say it's forever (you lie)
Kann nicht lügen, ich bin high, es wird nicht besser (alles klar)Can't lie, I'm high, it ain't gettin' no better (alright)
Ich hab' ihr all meine Mühe gegeben (richtig), sie sagt, ist mir egal (alles klar)I gave her all of my effort (right), she say it's whatever (alright)
Ich hätte mehr Mühe investieren sollen, um jemanden Besseren zu finden (alles klar)I should've put effort in findin' somebody better (alright)
Jetzt häng' ich wie ein Haken, sing dieses Lied für immer (richtig)Now I'm hung like a hook, sing this song forever (right)
Kein Wortspiel mit diesen Worten, ich bin ein bisschen zu clever, heyNo pun intended with these words, I'm a little too clever, hey
Ich häng' fest, ich häng' fest, ich bin jung, ich bin dummI'm hung, I'm hung, I'm young, I'm dumb
Verliebt, ich bin hin und weg, kann meine Zunge nicht haltenIn love, I'm sprung, can't hold my tongue
Will meinen Fans danken, ich weiß, ihr macht euch SorgenWant to shout-out to my fans, I know you worry
In meinen Instagram-Kommentaren fragt ihr, wer mir wehgetan hatIn my Instagram comments askin' who hurt me
Ich bin in meinen Gefühlen wegen Mädels, die mich schlecht behandelt habenI'm in my feelings over bitches that were doin' me dirty
Ich kann immer noch deine Schatten in meinem Zimmer sehen, BabyI can still see your shadows in my room, baby
Du hast mich erst neulich angeschrieben, ein bisschen zu flirtyYou just hit me the other day, a little too flirty
Ich weiß, du willst mich nicht, du willst mein Geld, SchatzI know you don't want me, you want my money, honey
Aber man kann Liebe nicht mit Geld aufwiegen, oh (mit Liebe)But you can't put a price on love, oh (on love)
Man kann uns nicht mit Geld aufwiegen (mit uns)You can't put a price on us (on us)
Ich hab' ihr gesagt, sie kann mich jederzeit anrufen (richtig), egal bei welchem Wetter (alles klar)I told her she could call me whenever (right), no matter the weather (alright)
Ich zerfalle, ich muss mich zusammenreißen (alles klar)I'm fallin’ apart, I need to get it together (alright)
Du lügst, du lügst, wenn du sagst, es ist für immer (du lügst)You lie, you lie, when you say it's forever (you lie)
Kann nicht lügen, ich bin high, es wird nicht besser (alles klar)Can't lie, I'm high, it ain't gettin' no better (alright)
Ich hab' ihr all meine Mühe gegeben (richtig), sie sagt, ist mir egal (alles klar)I gave her all of my effort (right), she say it's whatever (alright)
Ich hätte mehr Mühe investieren sollen, um jemanden Besseren zu finden (alles klar)I should've put effort in findin' somebody better (alright)
Jetzt häng' ich wie ein Haken, sing dieses Lied für immer (richtig)Now I'm hung like a hook, sing this song forever (right)
Kein Wortspiel mit diesen Worten, ich bin ein bisschen zu clever, heyNo pun intended with these words, I'm a little too clever, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: