Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.330

Call Me Whenever

Juice WRLD

Letra

Significado

Appelle-moi Quand Tu Veux

Call Me Whenever

Oh-oh, ohOh-oh, oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
OhOh

Je lui ai dit qu'elle pouvait m'appeler quand elle voulait (ouais), peu importe le temps (d'accord)I told her she could call me whenever (right), no matter the weather (alright)
Je suis en train de m'effondrer, je dois me ressaisir (d'accord)I'm fallin’ apart, I need to get it together (alright)
Tu mens, tu mens, quand tu dis que c'est pour toujours (tu mens)You lie, you lie, when you say it's forever (you lie)
Je peux pas mentir, je suis défoncé, ça s'arrange pas (d'accord)Can't lie, I'm high, it ain't gettin' no better (alright)
Je lui ai donné tous mes efforts (ouais), elle dit que c'est comme ça (d'accord)I gave her all of my effort (right), she say it's whatever (alright)
J'aurais dû faire des efforts pour trouver quelqu'un de mieux (d'accord)I should've put effort in findin' somebody better (alright)
Maintenant je suis pendu comme un crochet, je chante cette chanson pour toujours (ouais)Now I'm hung like a hook, sing this song forever (right)
Pas de jeu de mots avec ces mots, je suis un peu trop malin, heyNo pun intended with these words, I'm a little too clever, hey

Je suis planqué dans ses buissons pendant qu'elle rentre chez elleI'm in her bushes while she walk home
Je suis son admirateur secret, 'stalker' c'est un terme trop fortI'm her secret admirer, stalker's such a strong term
Je suis dans ta chambre quand t'es pas là (pas là)I'm in your bedroom when you're not home (not home)
L'amour c'est une obsession, quand est-ce que je vais comprendre ?Love is obsession, when the hell will I learn?
Tu n'as jamais voulu me blesser, hein ? (hein ?)You never meant to hurt me, right? (right?)
J'espère que c'est ce que tu pensesI hope that that's what you're thinkin’
Tu as dit que tu avais un nouveau mec, hein ?You said you got a new man, right?
Je dois le faire disparaîtreI have to make him go missin'
Je sais pas ce que je foutaisI don't know what the fuck I was thinkin'
Nonsense narcotique, je suis en train de péter un câbleNarcotic nonsense, I'm tweakin'
Il y a un trou dans mon cœur, ça fuitThere's a hole in my heart, that shit leakin'
Tiens-moi juste près de toi et guéris la douleurJust hold me close and heal the pain

Je lui ai dit qu'elle pouvait m'appeler quand elle voulait (ouais), peu importe le temps (d'accord)I told her she could call me whenever (right), no matter the weather (alright)
Je suis en train de m'effondrer, je dois me ressaisir (d'accord)I'm fallin’ apart, I need to get it together (alright)
Tu mens, tu mens, quand tu dis que c'est pour toujours (tu mens)You lie, you lie, when you say it's forever (you lie)
Je peux pas mentir, je suis défoncé, ça s'arrange pas (d'accord)Can't lie, I'm high, it ain't gettin' no better (alright)
Je lui ai donné tous mes efforts (ouais), elle dit que c'est comme ça (d'accord)I gave her all of my effort (right), she say it's whatever (alright)
J'aurais dû faire des efforts pour trouver quelqu'un de mieux (d'accord)I should've put effort in findin' somebody better (alright)
Maintenant je suis pendu comme un crochet, je chante cette chanson pour toujours (ouais)Now I'm hung like a hook, sing this song forever (right)
Pas de jeu de mots avec ces mots, je suis un peu trop malin, heyNo pun intended with these words, I'm a little too clever, hey

Je suis pendu, je suis pendu, je suis jeune, je suis conI'm hung, I'm hung, I'm young, I'm dumb
Amoureux, je suis accro, je peux pas me taireIn love, I'm sprung, can't hold my tongue
Je veux faire un coucou à mes fans, je sais que vous vous inquiétezWant to shout-out to my fans, I know you worry
Dans mes commentaires Instagram, vous demandez qui m'a fait du malIn my Instagram comments askin' who hurt me
Je suis dans mes sentiments à cause de filles qui m'ont fait du saleI'm in my feelings over bitches that were doin' me dirty
Je peux encore voir tes ombres dans ma chambre, bébéI can still see your shadows in my room, baby
Tu m'as juste envoyé un message l'autre jour, un peu trop flirtyYou just hit me the other day, a little too flirty
Je sais que tu ne veux pas de moi, tu veux mon fric, chérieI know you don't want me, you want my money, honey
Mais tu peux pas mettre un prix sur l'amour, oh (sur l'amour)But you can't put a price on love, oh (on love)
Tu peux pas mettre un prix sur nous (sur nous)You can't put a price on us (on us)

Je lui ai dit qu'elle pouvait m'appeler quand elle voulait (ouais), peu importe le temps (d'accord)I told her she could call me whenever (right), no matter the weather (alright)
Je suis en train de m'effondrer, je dois me ressaisir (d'accord)I'm fallin’ apart, I need to get it together (alright)
Tu mens, tu mens, quand tu dis que c'est pour toujours (tu mens)You lie, you lie, when you say it's forever (you lie)
Je peux pas mentir, je suis défoncé, ça s'arrange pas (d'accord)Can't lie, I'm high, it ain't gettin' no better (alright)
Je lui ai donné tous mes efforts (ouais), elle dit que c'est comme ça (d'accord)I gave her all of my effort (right), she say it's whatever (alright)
J'aurais dû faire des efforts pour trouver quelqu'un de mieux (d'accord)I should've put effort in findin' somebody better (alright)
Maintenant je suis pendu comme un crochet, je chante cette chanson pour toujours (ouais)Now I'm hung like a hook, sing this song forever (right)
Pas de jeu de mots avec ces mots, je suis un peu trop malin, heyNo pun intended with these words, I'm a little too clever, hey


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección