
Celebrate (feat. Offset)
Juice WRLD
Celebrate (part. Offset)
Celebrate (feat. Offset)
Juice WRLD, sabes que estoy aquí porque mi ex es una maldita perra, ¿sabes a qué me refiero?Juice WRLD, you know I'm here 'cause my ex is a fucking bitch, you know what I'm saying?
Espera, ¿eh?Wait, huh
Acabo de poner algo de dinero en su cabeza (en su cabeza)I just put some money on his head (On his head)
No puedo decir su nombre porque realmente se va a quedar boquiabierto, brrtI can't say his name, 'cause he gon' really get blicked, brrt
He estado tratando de adormecer todo el dolor, lo he estado conteniendo desde hace un tiempo, uhI've been tryna numb all the pain, I've been holdin' it in since a jit, uh
Mezclo el Rick con la RAF y la RAF con el Rick, uhI mix the Rick, with the RAF, and the RAF with the Rick, uh
¿Recuerdas la primera vez? Me apuñalaron en el corazón cuando era niño, ¿eh?Remember first time, got stabbed in the heart as a kid, uh
Fue ese día que me enteré que mi amigo estaba muerto, eh.It was that day I found out my friend was dead, uh
El mismo día, salté de cabeza al pozo, con una botella llena de medicamentos, uh (skrrt)Same day, I jumped head first in the pit, bottle full of meds, uh (Skrrt)
Sinfonías de penas, sí, las inventé yoSorrows symphonies, yeah, I invented that
Mira ese reloj en mi muñeca (pagado, sin depósito), pagué doscientos diez por él, síLook at that watch on my wrist (Paid off, no deposit), paid two-hundred and ten for that, yeah
Pensando en los viejos tiempos, hoy en día estoy demasiado estresado.Thinking back to the good old days, nowadays I'm over-stressed
Cuando digo buenos viejos tiempos, me refiero a He-Han, no a los pequeños ThunderCats, ¿eh?When I say good old days, I'm talkin' bout He-Han, no lil' ThunderCats, huh
Bueno, he estado abajo, el diablo ha estado al acecho.Well, I've been down, the devil been on the prowl
A él le encanta cuando frunzo el ceño, lo hago sonreír a él y a sus demonios.He loves when I frown, make him and his demons smile
Sobre mí se amontonan, ahora estoy demasiado involucradoOn me they dog-pile, I done got way too involved now
Odio cuando juegan conmigo, le dijo a Jimmy en tono de broma: Voy a quemar todo esto.Hate when they play with me, told Jimmy playfully: I'm finna burn this all down
Saquen todas las armas, vamos con todoBring all guns out, we goin' all out
Estamos aumentando la temperatura, enemigos, dispárales, caenWe uppin' heat, enemies, gun 'em, fall down
Por favor, negro, por favor, tómate una pastilla para relajarte, cálmate.Please, nigga, please, take a chill pill, calm down
Con algunos negros que están dispuestos a matar, matar y desmayarse.With some niggas that be down to kill, kill and blackout
Espera (hey)Wait (Hey)
Acabo de poner algo de dinero en su cabeza (dinero en su parte superior)I just put some money on his head (Money on his top)
No puedo decir su nombre porque realmente lo van a dejar boquiabierto (brrt, brrt)I can't say his name, 'cause he gon' really get blicked (Brrt, brrt)
He estado tratando de adormecer todo el dolor, lo he estado conteniendo desde hace un tiempo, eh (sí)I've been tryna numb all the pain, I've been holdin' it in since a jit, uh (Yeah)
Mezclo el Rick, con la RAF, y la RAF con el Rick, uh (la RAF con el Rick)I mix the Rick, with the RAF, and the RAF with the Rick, uh (The RAF with the rick)
¿Recuerdas la primera vez? Me apuñalaron en el corazón cuando era niño, eh (oye)Remember first time, got stabbed in the heart as a kid, uh (Hey)
Fue ese día que me enteré que mi amigo había muerto, uh (RIP)It was that day I found out my friend was dead, uh (R.I. p.)
El mismo día, salté de cabeza al pozo, con una botella llena de medicamentos, uh (skrrt) (medicamentos)Same day, I jumped head first in the pit, bottle full of meds, uh (Skrrt) (Meds)
Por mi muerte (por mi muerte), por mi mamá (mamá)On my dead (On my dead), on my momma (Momma)
Estos negros juegan, voy a atacarlos (Bin Laden)These nigga play, I'm gonna assault 'em (Bin Laden)
Estoy teniendo un trauma, gastando mis comas (tengo un trauma)I'm having trauma, spending my commas (I got trauma)
He estado pagando por los muertos, soy un patrocinador (yo pago por eso)I been paying for the dead, I'm a sponsor (I pay for that)
Dos Percocet en la cabeza, hemos estado buscando, tratando de cazarlos (¿dónde está?)Two Percocet's to the head, we been lookin', tryna hunt 'em (Where he at?)
Consumir drogas lo está empeorando (peor)Popping drugs, it's makin' it worse (Worse)
Lo metieron en un coche fúnebre, se acabó el dinero, lo mataron en el 1.º (camina)Put him in a hearse, ended the money, get killed on the 1st (Walk)
Caminando hacia él, él es un demonio, él maldijo (caminando hacia él)Walkin' him down, he a demon, he cursed (Walk down)
Saca el trabajo de muñeca, quítate la falda de perraPull out the wrist work, take off your bitch skirt
No temo a nadie en la tierra (¿por qué?)I do not fear anybody on earth (Why?)
Cuidando mi espalda, estoy alertaWatchin' my back, I'm alert
Me dieron pastillas de la perra, ella es enfermera (enfermera)I got pills from the bitch, she a nurse (Nurse)
Tengo agua, ¿quieres surfear? (¿Quieres surfear?)I got water, do you wanna surf? (Do you wanna surf)
Estoy al borde, nigga, no me presiones.I'm on the edge, nigga don't push me
Tomando la medicación, me da un colchón (vamos)Poppin' the meds, it give me a cushion (Let's go)
Todos fallaron, estoy repartiendo bendiciones.Everbody failed, I'm handing out blessings
Nadie se asusta, pongan interruptores en las armas (nadie)Nobody scared, put switches on weapons (Nobody)
Todo en mi cabeza, estoy pensando enAll in my head, I'm thinking 'bout
Los negros intentan ponerme X y dejarme fuera (dejarme fuera)Niggas try to X me, and cut me out (Cut me out)
Los federales hicieron una redada, ¿cuándo saltamos? (Saltando)Feds did a sweep, when we jumpin' out? (Jumpin' out)
Primero te golpeamos, luego los pisoteamos (vamos)First, you get beat, then we stomp 'em out (Let's go)
Tomando el mundoTaking the world
Diamantes para niñas, le compré a mi mamá algunas perlas.Diamonds for girls, I bought my momma some pearls
Ese es mi mundo (mamá)That's my world (Momma)
Puse a mis bebés en Birkin's, como: ¿Cuál era el propósito?, porque son mis niñas (mis bebés)I put my babies in Birkin's, like: What was the purpose?, cause them my girls (My babies)
Joder y poner algo de dinero en la calleFuck around and put some money in the street
Espera, ¿eh?Wait, huh
Acabo de poner algo de dinero en su cabeza (dinero en su parte superior)I just put some money on his head (Money on his top)
No puedo decir su nombre porque realmente lo van a dejar boquiabierto (brrt, brrt)I can't say his name, 'cause he gon' really get blicked (Brrt, brrt)
He estado tratando de adormecer todo el dolor, lo he estado conteniendo desde hace un tiempo, eh (sí)I've been tryna numb all the pain, I've been holdin' it in since a jit, uh (Yeah)
Mezclo el Rick, con la RAF, y la RAF con el Rick, uh (la RAF con el Rick)I mix the Rick, with the RAF, and the RAF with the Rick, uh (The RAF with the rick)
¿Recuerdas la primera vez? Me apuñalaron en el corazón cuando era niño, eh (oye)Remember first time, got stabbed in the heart as a kid, uh (Hey)
Fue ese día que me enteré que mi amigo estaba muerto, uh (RIP)It was that day I found out my friend was dead, uh (RIP)
El mismo día, salté de cabeza al pozo, con una botella llena de medicamentos, uh (medicamentos).Same day, I jumped head first in the pit, bottle full of meds, uh (Meds)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: