Traducción generada automáticamente

Hollywood Dreams (Come True) 9 9 9
Juice WRLD
Rêves d'Hollywood (Devenez Réalité) 9 9 9
Hollywood Dreams (Come True) 9 9 9
YoYo
Vous avez été un public formidableYou've been a wonderful audience
Et pour notre dernière chansonAnd for our last song
On va jouer Rêves d'HollywoodWe'll be performing Hollywood Dreams
1-2-3-41-2-3-4
Enviyon au mixEnviyon on the mix
Je vais aller à Cali, je ne reviendrai jamaisI'ma go to Cali, I will never come back
Je ne reviendrai jamaisI ain't never comin' back
Je roule dans une Wraith, oohI race in a Wraith, ooh
Une meuf canon vient juste pour un goût, pour un goût, oohBad bitch only coming over for a taste, for a taste, ooh
Je me réveille le matin en prenant des drogues à la face, ouaisWake up in the morning taking drugs to the face, yeah
On va droit au but, ouaisCuttin' to the chase, yeah
Et je reste sincère, ouaisAnd keepin' it true, yeah
Je fuis loin de toi, ouaisI've been runnin' from you, yeah
Je veux juste me sentir comme la prochaine grande choseI just wanna feel like the next big thing
Je veux juste me sentir comme la prochaine grande choseI just wanna feel like the next big thing
Je regarde l'écran de la téléI'm looking at the TV-screen
Comme un jour, ça sera moiLike one day, that'll be me
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Mes rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodMy Hollywood dreams, Hollywood dreams
Devenez réalité pour moi, devenez réalité pour moiCome true to me, come true to me
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Mes rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodMy Hollywood dreams, Hollywood dreams
Devenez réalité pour moi, si nouveau pour moiCome true to me, so new to me
Quand tu as brisé mon cœur, je ne pouvais pas revenir en arrièreWhen you broke my heart, I couldn't reverse it
Je savais depuis le début que ça n'en valait pas la peineI knew from the start, that it wasn't worth it
C'était trop parfaitIt felt too perfect
Je dois fuir maintenantI gotta run away now
Attrape-moi dans une vallée au milieu d'une voie maintenantCatch me in a valley in the middle of a lane now
Je veux juste quelqu'un qui me soutienne et reste là, ouaisI just want somebody who will hold me down and stay down, yeah
C'est mon rêve d'Hollywood, rêve d'HollywoodThat's my Hollywood dream, Hollywood dream
Devenez réalité pour moi, devenez réalité pour moiCome true to me, come true to me
Je roule dans une Wraith, oohI race in a Wraith, ooh
Une meuf canon vient juste pour un goût, pour un goût, oohBad bitch only coming over for a taste, for a taste, ooh
Je me réveille le matin en prenant des drogues à la face, ouaisWake up in the morning taking drugs to the face, yeah
On va droit au but, ouaisCuttin' to the chase, yeah
Et je reste sincère, ouaisAnd keepin' it true, yeah
Je fuis loin de toi, ouaisI've been runnin' from you, yeah
Mes rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodMy Hollywood dreams, Hollywood dreams
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Devenez réalité pour moi, devenez réalité pour moiCome true to me, come true to me
Mes rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodMy Hollywood dreams, Hollywood dreams
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Devenez réalité, mes rêves deviennent réalité pour moiCome true, my dreams come true to me
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Devenez réalité pour moi, devenez réalité pour moiCome true to me, come true to me
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Rêves d'Hollywood, rêves d'HollywoodHollywood dreams, Hollywood dreams
Devenez réalité, mes rêves deviennent réalitéCome true, my dreams come true
Je roule dans une Wraith, ohI race in a Wraith, oh
Une meuf canon vient juste pour un goût, pour un goût, ohBad bitch only coming over for a taste, for a taste, oh
Je me réveille le matin en prenant des drogues à la face, ouaisWake up in the morning taking drugs to the face, yeah
On va droit au but, ouaisCuttin' to the chase, yeah
Et je reste sincère, ouaisAnd keepin' it true, yeah
Je fuis loin de toi, ouaisI've been runnin' from you, yeah
Une fois que je vais à Cali, je ne reviendrai jamaisOnce I go to Cali, I ain't never coming back
Je ne reviendrai jamaisI ain't never coming back
Je ne reviendrai jamaisI ain't never coming back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: