Traducción generada automáticamente

Kryptonite (Sour) (Unreleased)
Juice WRLD
Kryptonite (Aigre) (Inédit)
Kryptonite (Sour) (Unreleased)
Tout au long des heures de minuitAll through the midnight hours
Fuyant mes peurs, putain je me sens comme un lâcheRunning from my fears, shit I feel like a coward
La kryptonite a tué tous mes superpouvoirsKryptonite killed all of my superpowers
Mon anxiété monte, je saute de la tour du stressMy anxiety builds, I jump off the stress tower
Atteignant les pilules, je prends des douches d'opiacésReaching for the pills, I take opiate showers
Grandissant de mes péchés que je plante dans des fleursGrowing from my sins that I'm planting in flowers
Le diable m'a fait sniffer des lignes de poudre d'enchantementDevil got me snorting lines of enchantment powder
La vie est une salope et ses lèvres ont un goût aigreLife is a bitch and her lips taste sour
Je trouve ça fascinant que je sois défoncé par ma propre cameI find it fascinating that I'm high off my own supply
Accroche-toi, ça va être un long trajetBuckle up it's gon' be a long ride
Prépare-toi, ces démons sont là pour se battre (oh)Knuckle up, these demons came to fight (oh)
Fais le fou, 'mok, 'mok, cause du grabuge (oh)Run amok, 'mok, 'mok, cause a ruckus (oh)
J'en ai marre, 'nough, 'nough, je crie fuck ça (oh)Had enough, 'nough, 'nough, screaming fuck this (oh)
Ouais, fuck tout çaYeah, fuck this all
La vie devient sale, il est temps de sortir le lysolLife gets dirty, time for the lysol
Faisant des erreurs cruciales, ouais je sais que c'est ma fauteMaking crucial mistakes, yeah I know it's my fault
Tu détestes regarder ma tête, ouais je sais que c'est ma fauteYou hate to look at my face, yeah I know it's my fault
Tu n'as pas besoin de me le dire, je sais que je suis la causeYou don't gotta tell me, I know I'm the cause
Une opération est nécessaire, range les compressesSurgery is needed put away the gauze
Tout au long des heures de minuitAll through the midnight hours
Fuyant mes peurs, putain je me sens comme un lâcheRunning from my fears, shit I feel like a coward
La kryptonite a tué tous mes superpouvoirsKryptonite killed all of my superpowers
Mon anxiété monte, je saute de la tour du stressMy anxiety builds, I jump off the stress tower
Atteignant les pilules, je prends des douches d'opiacésReaching for the pills, I take opiate showers
Grandissant de mes péchés que je plante dans des fleursGrowing from my sins that I'm planting in flowers
Le diable m'a fait sniffer des lignes de poudre d'enchantementDevil got me snorting lines of enchantment powder
La vie est une salope et ses lèvres ont un goût aigreLife is a bitch and her lips taste sour
Parfois la vie passe au-dessus de ma tête, ouaisSometimes life flies over my head, yeah
C'est hors de mon contrôle, ouais, dur à comprendre çaIt's out of my hands, yeah, hard to comprehend that
Je tombe à genoux, dis à Dieu que j'arrêteI fall to my knees, tell God I'm calling it quits
Je veux sortir du business de la misère, car je ne peux plus le supporterWant out the misery business, cause I can't take it
Les choses ne sont pas ce qu'elles semblent, ils pensent que c'est facile d'être moiThings ain't what they seem, they think it's easy to be me
Je ne les laisse jamais me voir saigner, je ne leur montre que la paixI never let them see me bleed, I only let them see peace
Les choses ne sont pas ce qu'elles semblent, ils pensent que c'est facile d'être moiThings ain't what they seem, they think it's easy to be me
Je ne les laisse jamais me voir saigner, ni me voir en morceauxI never let them see me bleed, nor see me in pieces
Je m'habitue à m'ouvrir aux gens autour de moiI'm getting used to opening up to people around me
Je sais qu'ils sont ma famille, ils feraient n'importe quoi pour m'aiderI know that they're my family, they would do anything to help me
Mais ils ne savent toujours pas tout ce qui se passe en moiBut they still don't know everything that is going on inside of me
Même moi je ne sais pas tous les endroits où mes démons se cachentEven I don't know all the places my demons are hiding
Tout au long des heures de minuitAll through the midnight hours
Fuyant mes peurs, putain je me sens comme un lâcheRunning from my fears, shit I feel like a coward
La kryptonite a tué tous mes superpouvoirsKryptonite killed all of my superpowers
Mon anxiété monte, je saute de la tour du stressMy anxiety builds, I jump off the stress tower
Atteignant les pilules, je prends des douches d'opiacésReaching for the pills, I take opiate showers
Grandissant de mes péchés que je plante dans des fleursGrowing from my sins that I'm planting in flowers
Le diable m'a fait sniffer des lignes de poudre d'enchantementDevil got me snorting lines of enchantment powder
La vie est une salope et ses lèvres ont un goût aigreLife is a bitch and her lips taste sour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: