Traducción generada automáticamente

Lace It (feat. Eminem & benny blanco)
Juice WRLD
Encajándolo (feat. Eminem & benny blanco)
Lace It (feat. Eminem & benny blanco)
Sí, ayy, mmYeah, ayy, mm
Enróllalo, encajándolo, toma unos cuantos para perseguirloRoll it up, lace it, pop a few to chase it
Estoy en mi propio Matrix, nada de esta mierda tiene sentidoI'm in my own Matrix, none of this shit makes sense
Todos estos humanos básicos, no tienen educación en casaAll these humans basic, don't got no home trainin'
Codeína por montones, he estado lloviendo moradoCodeine by the cases, I've been purple rainin'
Enróllalo, encajándolo, toma unos cuantos, persígueloRoll it up, lace it, pop a few, chase it
He estado en el Matrix, nada de esta mierda tiene sentidoI've been in the Matrix, none of this shit makes sense
Todos ustedes humanos básicos, ni siquiera tienen educación en casaAll you humans basic, you ain't even got home trainin'
Codeína por montones, he estado lloviendo moradoCodeine by the cases, I've been purple rainin'
Estresado, así que tiendo a tomar medicamentos (tomar medicamentos)Stressed out, so I tend to take meds (take meds)
El Diablo me dijo: Buen espectáculo, rompe una pierna (rompe una pierna)The Devil told me: Good show, break a leg (break a leg)
Todos estos analgésicos como si tuviera un par de piernas rotas (piernas rotas)All these painkillers like I got a pair of broken legs (broken legs)
Todas estas pastillas que tomo, pensarías que estaba planeando romperme el cuelloAll these Percs I pop, you'd thought I was plannin' to break my neck
Trabajando duro, tengo hambre de esta mierda como si no hubiera comido aúnGrindin' man, I'm hungry for this shit like I ain't ate yet
Deseas tener lo que yo tengo, podrías decirloYou wish that you could have what I could have, you could just say that
Si no eres mi perra, entonces, perra, esas llamadas, puedes guardarlasIf you ain't my lil' bitch, then, bitch, them calls, you can save that
Estos tipos piensan que son invencibles hasta que ven los agujeros de bala en su MaybachThese niggas think they invincible 'til they see them bullet holes in they Maybach
Enróllalo, encajándolo, toma unos cuantos para perseguirloRoll it up, lace it, pop a few to chase it
Estoy en mi propio Matrix, nada de esta mierda tiene sentidoI'm in my own Matrix, none of this shit makes sense
Todos estos humanos básicos, no tienen educación en casaAll these humans basic, don't got no home trainin'
Codeína por montones, he estado lloviendo moradoCodeine by the cases, I've been purple rainin'
Enróllalo, encajándolo, toma unos cuantos, persígueloRoll it up, lace it, pop a few, chase it
He estado en el Matrix, nada de esta mierda tiene sentidoI've been in the Matrix, none of this shit makes sense
Todos ustedes humanos básicos, ni siquiera tienen educación en casaAll you humans basic, you don't even got home trainin'
Codeína por montones (sí), he estado lloviendo moradoCodeine by the cases (yeah), I've been purple rainin'
Primero tomas éxtasis, empeora progresivamenteYou pop some ecstasy first, it gets progressively worse
Intenta lo mejor para revertir sin éxito coqueteando con cierta muerte y volviendo a tu deseo de prometazinaTry your best to reverse unsuccessfully flirtin' with certain death and revertin' to your promethazine urge
El maldito diablo acecha, pierdes a tu mejor amigo y él sonríeThe fuckin' devil he lurks, lose your best friend he smirks
Despiertas y todo duele y mientras te sumerges escuchaWake up and everything hurts and as you spiral downward listen
Sé cómo es cuandoI know just how it is when
Comienzas lentamente y antes de que te des cuenta ya estás mezclandoYou start slow then before you notice it now you're mixin'
Oxys sin recetaOxy's without prescription
Jarabe para la tos, valium con ellos pero ¿no es así como funciona la adicción?Cough medicine, valium with 'em but ain't that how addiction
De alguna manera le llaman lean porque gravitas y te inclinas hacia el perpSort of works they call it lean 'cause you gravitate and lean towards the perp
La bendición o la maldición de la fama porque ahora puedes pagar el jarabeThe blessing or the curse of fame 'cause now you can afford the syrup
Percocet y Percoden pero eso no es lo que querías decir cuando dijiste que estabas en esto por la ventajaPercocet and Percoden but that ain't what you meant when you said that you're in it for the perk's
Desarrollas un hábito de esoDevelop a habit out of that
Necesitas un Xanax ahora para rapearNeed a Xanax now to rap
Así que lo tomas antes de grabar un versoSo you pop it before you record a verse
Tu zumbido se desgastaYour buzz wear down
Como un conejo de un sombreroLike a rabbit out a hat
Te dan ganas de arrancarte el peloMakes you wanna pull your hair out
Fentanilo, OxyFentanyl, Oxy
Demerol, todos son lo que posiblemente consiguieron a Shock G, RoxyDemerol, dem are all what possibly got Shock G, Roxy
Codona y lean probablemente lo que consiguió a Lil Peep y ODBCodone and lean is probably what got Lil Peep and ODB
Tantos que se sobredosifican son demasiado jóvenes para ir a vermeSo many who OD be way to young to go see me
Tuve suerte, mi escape fue estrecho yI was lucky my escape was narrow and do
No creo que lo dé por sentado que todavía estoy aquí heroína sintéticaNot think I take it for granted that I'm still here synthetic heroin you
Intentaste matarme y luego asesinaste a Jarad, ¿verdad?Tried to kill me then you murdered Jarad didn't you
Pedazo de mierda gracias a ti ahora perdimos a Gangsta Boo y Pimp C, Prince y Michael mezclando NyquilPiece of shit thanks to you now we lost Gangsta Boo and Pimp C, Prince and Michael mixing Nyquil
Con Vic de prescripción la adicción es como un ciclo jodidamente viciosoWith prescription Vic's addiction's like a fucking vicious cycle
Zumo, siempre te extrañaremosJuice we will forever miss you
A la generación más joven no te estoy dando una conferencia pero hombre ten cuidado cuandoTo the younger generation I ain't lecturing you but man just be careful when you
Enróllalo, encajándolo, toma unos cuantos para perseguirloRoll it up, lace it, pop a few to chase it
Estoy en mi propio Matrix, nada de esta mierda tiene sentidoI'm in my own Matrix, none of this shit makes sense
Todos estos humanos básicos, no tienen educación en casaAll these humans basic, don't got no home trainin'
Codeína por montones, he estado lloviendo moradoCodeine by the cases, I've been purple rainin'
Enróllalo, encajándolo, toma unos cuantos, persígueloRoll it up, lace it, pop a few, chase it
He estado en el Matrix, nada de esta mierda tiene sentidoI've been in the Matrix, none of this shit makes sense
Todos ustedes humanos básicos, ni siquiera tienen educación en casaAll your humans basic, you don't even got home trainin'
Codeína por montones, he estado lloviendo moradoCodeine by the cases, I've been purple rainin'
No voy a bajar de esta euforiaI ain't comin' down from this high
No voy a dejar que nadie mate mi vibraAin't finna let nobody kill my vibe
Ellos cometieron suicidio socialThey committed social suicide
Pero yo? Me niego a morir (me niego a morir)But me? I refuse to die (I refuse to die)
Nunca bajaré de esta euforiaI will never come down from this high
No dejaré que maten ninguna de mis vibrasI won't let them kill none of my vibes
Ellos cometieron suicidio socialThey committed social suicide
Yo? Nunca moriré, nunca moriréMe? I can never ever die, I can never ever die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: