Traducción generada automáticamente

Life's a Mess (feat. Halsey)
Juice WRLD
La vie est un bordel (feat. Halsey)
Life's a Mess (feat. Halsey)
Es-tu déjà tombé amoureux fou d'une personne ?Have you ever fallen head over heels for somebody?
Pas juste n'importe quiNot just somebody
Non, nonNo, no
(Rex, tu l'as encore fait)(Rex, you did again)
Es-tu déjà tombé amoureux fou d'une personneHave you ever fallen head over heels for somebody
Qui a fait des promesses qui te donnent le monde ? (hum)That made promises that give you the world? (um)
J'espère vraiment qu'ils t'ont soutenuI really hope they held you down
J'espère vraiment qu'il n'y avait pas de mensonge, car quand le cœur se briseI really hope it was no lying 'cause when heart breaks
On a l'impression que le monde s'est écrouléIt feel like the world's gone
Mais si l'amour est vrai, tu sentirais ton âme rugir comme un lionBut if the love's real, you'd feel your soul roar like a lion
Et tu finirais par laisser le passé derrière toiAnd you'd finally let bygones be bygones
Ne baisse pas les bras, je sais que ça fait mal de se sentir seul à essayerDon't throw in the towel, I know it feels like you're the only one trying
Tu dois juste apprendre à vivre et à aimerYou just gotta learn to live and love on
J'appartiens à celui qui a été mis sur cette terre pour moiI belong with the one put on this earth for me
Tout le monde a son quelqu'un, il suffit de chercher et de voirEverybody has their someone, just gotta look and see
Je crie : Seigneur, aide-moi, je me sens seulI'm screaming out: Lord, help me, I've been lonely
C'est là que tu m'acceptesThat's when you accept me
Puis tu me libèresThen you set me free
Euh, parfois la vie est un bordel (euh)Uh, sometimes life's a mess (uh)
Je me défonce quand je suis en colèreI get high when I'm upset
Je me souviens quand l'amour et moi, ça ne collait pasI remember when me and love didn't click
Cherchant quelque chose de réel, puis je l'ai trouvéSearching for somethin' real, then I found it
Euh-euh, parfois la vie est un bordelUh-uh, sometimes life's a mess
Ouais, je me défonce quand je suis en colèreYeah, I get high when I'm upset
Je me souviens quand l'amour et moi, ça ne collait pasI remember when me and love ain't click
Cherchant quelque chose de réel, puis je l'ai trouvéLooking for somethin' real, then I found it
Je peux pas te remettre, putain, mais c'est mieux maintenantCan't put you fucking back, well it's better now
À travers les épreuves et les tribulations, j'ai trouvé mon cheminThrough the trials and tribulations, I found my way out
Ressentir toutes les bonnes et mauvaises vibrations autourFeel all of the good and bad vibrations all around
Tout autour de nous, elles nous entourentAll around us, they surround us
C'était une cause perdue, avec un amour perduWas a lost cause, with some lost love
Ce n'est pas ma faute, la douleur nous a choisis, puis je l'ai trouvéeIt ain't my fault, pain chose us, then I found her
Mon monde entier s'est retourné, euhMy whole world turned upside down, uh
Mais pour le mieuxBut for the better
J'appartiens à celui qui a été mis sur cette terre pour moiI belong with the one put on this earth for me
Tout le monde a son quelqu'un, il suffit de chercher et de voirEverybody has their someone, just gotta look and see
Je crie : Seigneur, aide-moi, je me sens seulI'm screaming out: Lord, help me, I've been lonely
C'est là que tu m'acceptesThat's when you accept me
Puis tu me libèresThen you set me free
Euh, parfois la vie est un bordelUh, sometimes life's a mess
Je me défonce quand je suis en colèreI get high when I'm upset
Je me souviens quand l'amour et moi, ça ne collait pasI remember when me and love didn't click
Cherchant quelque chose de réel, puis je l'ai trouvéSearching for somethin' real, then I found it
Euh-euh, parfois la vie est un bordelUh-uh, sometimes life's a mess
Ouais, je me défonce quand je suis en colèreYeah, I get high when I'm upset
Je me souviens quand l'amour et moi, ça ne collait pasI remember when me and love ain't click
Cherchant quelque chose de réel, puis je l'ai trouvéLooking for somethin' real, then I found it
Euh, euh, euh, euhUh, uh, uh, uh
Euh, euh, euh, euhUh, uh, uh, uh
Euh, euh, euh, euhUh, uh, uh, uh
Euh, euh, euh, euhUh, uh, uh, uh
Merci mon Dieu, je t'ai enfin trouvéThank God, I finally found you
Tu mets de la lumière dans mes yeux quand je suis près de toiYou put the light in my eyes when I'm around you
Je suis trop imparfait pour te retenir, maisI'm too flawed to hold you down, but
Je ne veux pas être ici seulDon't wanna be here alone
Et je remercie mon Dieu, je t'ai enfin trouvéAnd I thank God, I finally found you
Je mettrai de la lumière dans tes yeux si j'en ai le droitI'll put the light in your eyes if I'm allowed to
Je suis trop imparfait pour te retenir, maisI'm too flawed to hold you down, but
Ne me laisse pas ici seulDon't let me be here alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: