Traducción generada automáticamente
My Fault
Juice WRLD
Mi culpa
My Fault
Ella me dijo que todo es mi culpa
She told me that it's all my fault
Habría sido un derecho y no otro mal
It woulda been a right and not another wrong
Ella me dijo que todo es culpa mía, habría sido perfecto solo
She told me thats it's all my fault, it woulda been perfect all alone
Habría sido un derecho y no otro mal
It woulda been a right and not another wrong
Y sería una canción feliz, no triste
And it would be a happy not a sad song
Porque todo es mi culpa, ella habría sido perfecta sola
Cause it's all my fault, she would of been perfect on her own
Debí haber tomado la derecha, pero me equivoqué
I should of took a right but I took a wrong
Y ahora esto no es feliz es una canción triste
And now this ain't a happy it's a sad song
Ella como un ratón en una trampa para ratones, atrapado
She like a mouse in a mouse trap, stuck up
Ella me puso muy débil ahora, lo arruiné
She got me really weak now, I fucked up
Hablas demasiado, así que cállate la boca
You talking too much, so shut the fuck up
Te calentaste demasiado, estás drogado, la suma arriba
You heated too much, you're high, the sum up
Te dejaré enfriar
I'll let you cool down
Y te traje a mamá
And I brought you round momma
Pero me decepcionaste, sí me dejaste ahogarme en el drama
But you let me down, yeah you let me drown in drama
Hablas demasiado, así que cállate la boca
You talking too much, so shut the fuck up
Hablas demasiado, así que cállate la boca
You talking too much, so shut the fuck up
Hablas demasiado, así que cállate la boca
You talking too much, so shut the fuck up
Te dejaré enfriar
I'll let you cool down
Y te traje a mamá
And I brought you round momma
Pero me decepcionaste, sí me dejaste ahogarme en el drama
But you let me down, yeah you let me drown in drama
Ella me dijo que todo es culpa mía, habría sido perfecto solo
She told me thats it's all my fault, it woulda been perfect all alone
Habría sido un derecho y no otro mal
It woulda been a right and not another wrong
Y sería una canción feliz, no triste
And it would be a happy not a sad song
Porque todo es mi culpa, ella habría sido perfecta sola
Cause it's all my fault, she would of been perfect on her own
Debí haber tomado la derecha, pero me equivoqué
I should of took a right but I took a wrong
Y ahora esto no es feliz es una canción triste
And now this ain't a happy it's a sad song
Me dijo que era todo culpa mía
She told me thats it's all my fault
Habría sido un derecho y no otro mal
It would of been a right and not another wrong
Y sería una canción feliz, no triste
And it would be a happy not a sad song
Porque todo es culpa mía
Cause it's all my fault
Ella habría sido perfecta sola
She woulda been perfect alone
Y ahora esto no es feliz es una canción triste
And now this ain't a happy it's a sad song
Ella me dijo que todo es culpa mía, habría sido perfecto solo
She told me thats it's all my fault, it woulda been perfect all alone
Habría sido un derecho y no otro mal
It woulda been a right and not another wrong
Y sería una canción feliz, no triste
And it would be a happy not a sad song
Porque todo es mi culpa, ella habría sido perfecta sola
Cause it's all my fault, she would of been perfect on her own
Debí haber tomado la derecha, pero me equivoqué
I should of took a right but I took a wrong
Y ahora esto no es feliz es una canción triste
And now this ain't a happy it's a sad song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: