Traducción generada automáticamente

Nasty Scars
Juice WRLD
Cicatrices Nasty
Nasty Scars
J'ai découvert que le dealer était son exFound out the plug was her ex-boyfriend
Elle sait que je vis la vie de drogueShe know I'm with the drug life
Elle veut que je sois dans sa vieShe want me in her life
Et voilà, je suis son prochain copainNext thing you know, I'm her next boyfriend
Salit mon soda bébé, salit mon cœurDirty up my soda baby, dirty up my heart
Tu fais ce que fait le xanaxYou doing what the xanax do
Tu me déchires en morceauxYou tearing me apart
Ma tête part dans tous les sensMy head is going everywhere
Je ne sais pas par où commencerI don’t know where to start
L'amour ne devrait pas être si compliquéLove shouldn’t be that hard
Chaque fille est pareille, je mets ça sur mon cœurEvery girl the same, girl I put that on my heart
Ces femmes sont le diable, ellesThese women are the devil they be
Me déchirent en morceauxTearing me apart
Elles me disent de m'approcher alors que je devrais vraiment partirThey tell me to come closer when I really should depart
Laissant une cicatrice dégueulasseLeaving a nasty scar
Elle a dépassé les bornesShe done took it way too far
Me laissant fauché comme un fouLeft me broke like a law
Me faisant nager dans mes chagrins comme dans les dents de la merGot me swimming in my sorrows like jaws
Pourquoi l'amour semble-t-il si mal?Why do love feel so wrong?
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh ohOh oh oh
Il est quatre heures du matinIt’s four in the morning
L'alcool coule à flotsThe liquor is pouring
Je sais que tu le veuxI know that you want it
Et je sais que je vais te rendre humide au refrainAnd I know I’ll be having you wet by the chorus
Jolie et magnifiquePretty gorgeous
Gucci et Dior, laisse ça sur le paillassonGucci and dior, leave that by the floor mat
Je l'ai vue dans les lumières du clubSaw her in the club lights
Elle vivait la vie de drogueShe was with the drug life
J'ai découvert que le dealer était son exFound out the plug was her ex boyfriend
Elle sait que je vis la vie de drogueShe know I'm with the drug life
Elle veut que je sois dans sa vieShe want me in her life
Et voilà, je suis son prochain copainNext thing you know, I'm her next boyfriend
30 dans mon, 40 bébé30 in my, 40 baby
30 sur mon perc30 on my perc
Tu penses qu'on sauve des fillesYou think we saving bitches
Est-ce que ça ressemble à une église?Do this shit look like a church?
Elle me dit qu'elle m'aimeShe tell me that she love me
Et je lui dis : C'est une premièreAnd I tell her: That’s a first
Même si c'est probablement la troisièmeEven though it’s probably the third
Même quand je suis défoncé, mon cœur fait encore malEven when I'm lit my heart still hurts
Maintenant je dois boire pour conduireNow I gotta drink to drive
Frapper un trottoirHit a curb
J'ai perdu connaissance la nuit dernièreI blacked out last night
C'est flouIt’s a blur
Je pense que j'ai été baptisé dans une malédictionThink I got baptized in a curse
Tu me dis que tu m'aimes en premierYou tell me that you love me first
Burberry sur ta jupeBurberry on your skirt
Le diable dans la robe rouge, elleThe devil in the red dress, her
Le diable m'a fait la déshabillerThe devil made me undress her
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh ohOh oh oh
(Ouais)(Yeah)
Salit mon soda bébé, salit mon cœurDirty up my soda baby, dirty up my heart
Tu fais ce que fait le xanaxYou doing what the xanax do
Tu me déchires en morceauxYou tearing me apart
Ma tête part dans tous les sensMy head is going everywhere
Je ne sais pas par où commencerI don’t know where to start
L'amour ne devrait pas être si compliquéLove shouldn’t be that hard
Chaque fille est pareille, filleEvery girl the same, girl
Je mets ça sur mon cœurI put that on my heart
Ces femmes sont le diable, ellesThese women are the devil they be
Me déchirent en morceauxTearing me apart
Elles me disent de m'approcher alors que je devrais vraiment partirThey tell me to come closer when I really should depart
Laissant une cicatrice dégueulasseLeaving a nasty scar
Elle a dépassé les bornesShe done took it way too far
Me laissant fauché comme un fouLeft me broke like a law
Me faisant nager dans mes chagrins comme dans les dents de la merGot me swimming in my sorrows like jaws
Pourquoi l'amour semble-t-il si mal?Why do love feel so wrong?
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh ohOh oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: