Traducción generada automáticamente

On Tour (Bonjour)
Juice WRLD
En Tournée (Bonjour)
On Tour (Bonjour)
GaminBoy
Juice WRLD, on est partisJuice WRLD, we gone
Je viens de dire à Richie qu'on est richesI just told Richie we rich
Putain, je suis en tournéeBitch, I'm on tour
En route pour Paris, je les salue avec un bonjourOn my way to Paris, hit 'em with a bonjour
S'il veut de la merde, on débarque chez luiIf he want the smoke, we pull up to his front door
40 le fait tourner, parkour40 flip him, parkour
Puis sa meuf veut faire une photo avec moi, hardcoreThen his bitch wanna shoot a flick with me, hardcore
Je fais bray, putain, je suis payé, va te faire foutre avec ce que tu disI go bray, bitch, I'm gettin' paid, fuck that shit you say
Tu es dans mon chemin, la mitrailleuse touche ton visage, prend ton âmeYou in my way, chopper hit your face, take your soul away
Comme un-okay, a-oh un-okay, a-oh un-okay, ayyLike a-okay, a-oh a-okay, a-oh a-okay, ayy
Ayy, a-oh un-okay, a-oh un-okayAyy, a-oh a-okay, a-oh a-okay
Marié à cet argent, mariage, sacréMarried to this money, matrimony, holy
J'ai des lunettes Gucci pour une raison, ça m'aide à voir les fauxGot the Gucci glasses for a reason, help me see the phony
Les Perkies engourdissent la douleur, parfois, juste parfoisPerkies numb the pain, sometimes, only sometimes
Bébé engourdit la douleur, longues nuits, c'était pas çaBaby numb the pain, long nights, wasn't alright
Jour après jour, pas de paix, je poursuis la cameDay after day, no peace, I'm drug pursuing
Maman et papa, regardez toutes les putains de drogues que je prendsMom and dad, look at all the fucking drugs I'm doing
Je prends des aides comme toi papa, toi papaI'm taking handout like you dad, you dad
Mais je ne vais pas finir comme toi papa, pas de mauvais papaBut ain't gon' end up like you dad, no bad dad
Maman, je sais que je t'ai trop mise en colèreMa, I know I made you too mad
Je n'ai pas ramené de A de ma classe de mathsI ain't bring home A's from my math class
Chaque autre jour d'école, je séchais çaEvery other day of school I would skip that
Ça me fait me demander comment j'ai même été diplômé du lycée, diplôméMakes me wonder how I was even a high school grad, grad
Putain, je suis en tournéeBitch, I'm on tour
En route pour Paris, je les salue avec un bonjourOn my way to Paris, hit 'em with a bonjour
S'il veut de la merde, on débarque chez luiIf he want the smoke, we pull up to his front door
40 le fait tourner, parkour40 flip him, parkour
Puis sa meuf veut faire une photo avec moi, hardcoreThen his bitch wanna shoot a flick with me, hardcore
Je fais bray, putain, je suis payé, va te faire foutre avec ce que tu disI go bray, bitch, I'm gettin' paid, fuck that shit you say
Tu es dans mon chemin, la mitrailleuse touche ton visage, prend ton âmeYou in my way, chopper hit your face, take your soul away
Comme un-okay, a-oh un-okay, a-oh un-okay, ayyLike a-okay, a-oh a-okay, a-oh a-okay, ayy
Ayy, a-oh un-okay, a-oh un-okayAyy, a-oh a-okay, a-oh a-okay
Je suis sur la route, cent trente par show, gaminI'm on the road, a hundred and thirty a show, boy
Regardant ce nouveau Range Rover, je pourrais vraiment le payerLookin' at that new Range Rove', I could really pay for it
Je n'ai pas besoin de bosser pour elleI don't got to slay for her
Voler son cœur, faire bosser un mec comme un esclave, gaminSteal her heart, work a nigga like a slave, boy
J'ai un deux litres, je te tune, pep, gaminGot a two-litre, tune you up, pep, boy
Je suis un chien malade quand je flex sur les stéroïdes, ces garsI'm a sick dog when I flex on them steroids, them boys
Qui sont ces gars ? Oh, tu traînes avec ces gars ?Who the fuck is them boys? Oh, you fuck with them boys?
J'en ai tué quelques-uns, et on est prêts à tuer leurs potes, gaminKilled a few of them boys, and we down to kill they friends, boy
Percocet est mon pote, gamin, j'en ai pris quelques-uns, je les surdosePercocet's my friend, boy, popped a few of them, overdoin' them
J'ai traité sa meuf de perdante, je lui ai demandé pourquoi elle traîne avec luiI called his bitch a loser, asked her why she even bool with him
Tu vois, je le ruinerais, 40 commence à baiser et à le bousillerSee, I would ruin him, 40 get to fuckin' and screwing him
Commence à le faire, fais-en de la nourriture pour appâts de requinStart doing him, make shark bait food of him
Putain, je suis en tournéeBitch, I'm on tour
En route pour Paris, je les salue avec un bonjourOn my way to Paris, hit 'em with a bonjour
S'il veut de la merde, on débarque chez luiIf he want the smoke, we pull up to his front door
40 le fait tourner, parkour40 flip him, parkour
Puis sa meuf veut faire une photo avec moi, hardcoreThen his bitch wanna shoot a flick with me, hardcore
Je fais bray, putain, je suis payé, va te faire foutre avec ce que tu disI go bray, bitch, I'm gettin' paid, fuck that shit you say
Tu es dans mon chemin, la mitrailleuse touche ton visage, prend ton âmeYou in my way, chopper hit your face, take your soul away
Comme un-okay, a-oh un-okay, a-oh un-okay, ayyLike a-okay, a-oh a-okay, a-oh a-okay, ayy
Ayy, a-oh un-okay, a-oh un-okayAyy, a-oh a-okay, a-oh a-okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: