Traducción generada automáticamente

Outer Space
Juice WRLD
Espace Extraordinaire
Outer Space
Ouais, mmm, ouais, ouaisYeah, mmm, yeah, yeah
Es-tu prêt à pleurer pour cette meuf ?Are you willin' to cry for that ho?
Es-tu prêt à mentir pour cette meuf ?Are you willin' to lie for that ho?
Es-tu prêt à mourir pour cette meuf ?Are you willin' to die for that ho?
Je ferais bien un excès de vitesse pour cette meufSure would drink and drive for that ho
Fallait que je la prenne, que je passeHad to smash her, pass her
Catastrophe naturelleNatural Disaster
Maman dit que je suis fou, elle a essayé de me mener chez le pasteurMomma say I'm crazy, tried to take me to the pastor
Cette merde n'a pas d'importance, mes poches sont plus pleinesThat shit do not matter, both my pockets fatter
Espace extra, je suis défoncéOuter space, I'm off the drugs
Je sens mon visage sur SaturneFeeling my face on Saturn
Fallait que je la prenne, que je passeHad to smash her, pass her
Catastrophe naturelleNatural Disaster
Maman dit que je suis fou, elle a essayé de me mener chez le pasteurMomma say I'm crazy, tried to take me to the pastor
Cette merde n'a pas d'importance, mes poches sont plus pleinesThat shit do not matter, both my pockets fatter
Espace extra, je suis défoncéOuter space, I'm off the drugs
Je sens mon visage sur SaturneFeeling my face on Saturn
J'en ai rien à foutre d'une meuf basique, j'ai vraiment besoin d'un trophée, ouaisFuck a basic bitch, I really need a trophy, yeah
J'en ai rien à foutre d'une meuf basique, j'ai vraiment besoin d'un trophée, ouaisFuck a basic bitch, I really need a trophy, yeah
Elle suce ma bite comme si elle me connaissait, ouaisShe was suckin' on my dick just like she know me, yeah
24, je fais le show comme Kobe, ouais24, I'm ballin' on 'em like I'm Kobe, yeah
Super clutch, je suis dans le quatrième comme Ginóbili, ouaisSuper clutch, I'm in the fourth just like Ginóbili, yeah
Le temps c'est de l'argent alors je suis allé chercher une Rollie, ouaisTime is money so I went and got a Rollie, yeah
Je ne traîne pas avec l'opposition, pas de compétitionI ain't f*ckin' with the opposition, ain't no competition
Si tu m'entends, ouais, viens le chercher, je cuisine dans la cuisineIf you hear me, yeah, come and get it, whippin' in the kitchen
J'ai empilé, j'ai retourné, je te montre comment je vis, regarde ma caisse, heinI been stackin', I been flippin', show you how I'm livin', look at my car, huh
Regarde-moi appuyer sur un bouton, pas de plafond, j'irai loin, heinWatch me push a button to no ceilings, I go far, huh
J'en ai rien à foutre de ta meuf, tu sais que je suis sous Xanax, heinF*ck your bitch, you know I'm off a hella Xanax bars, huh
J'ai poussé le truc trop loin, mmh, je l'ai baisée dans sa caisse, heinTook this shit too far, mmh, f*cked her in her car, huh
Je me sens comme une star, hein, ayy, ayy, ouaisI feel like a star, huh, ayy, ayy, yeah
Je débarque sur lui, il se fait—, je débarque sur lui. 40 en mainPull up on him he get—, pull up on him. 40 off
Je suis génial, j'ai des pouvoirs comme AustinI am awesome, I got powers like I'm Austin
Je bombarde comme BostonBombin' like I'm Boston
Fallait que je la prenne, que je passe, catastrophe naturelleHad to smash her, pass her, natural disaster
Maman dit que je suis fou, elle a essayé de me mener chez le pasteurMama say I'm crazy, tried to take me to the pastor
Cette merde n'a pas d'importanceThat shit do not matter
Mes poches sont plus pleinesBoth of my pockets fatter
Espace extra, je suis défoncé, je sens mon visage sur SaturneOuter space, I'm off the drugs, I'm feelin' my face on Saturn
Fallait que je la prenne, que je passe, catastrophe naturelleHad to smash her, pass her, natural disaster
Maman dit que je suis fou, elle a essayé de me mener chez le pasteurMama say I'm crazy, tried to take me to the pastor
Cette merde n'a pas d'importanceThat shit do not matter
Mes poches sont plus pleinesBoth of my pockets fatter
Espace extra, je suis défoncé, je sens mon visage sur SaturneOuter space, I'm off the drugs, I'm feelin' my face on Saturn
Je débarque sur ce mec, je prends sa meufPull up on that nigga, take his bitch
Fallait que je m'arrête et que je prenne une photoHad to stop and take a pic
Ces Balenciagas, ce ne sont pas des baskets normalesThese Balenciagas, not regular kicks
Tu sais ce que c'est, dis-moi ce que ce n'est pasYou know what it is, tell me what it isn't
R. Kelly avec la meuf, je vais pisserR. Kelly with the bitch, I'ma get to pissin'
Je n'ai jamais donné un putain de merde sur la compétitionNever gave a f*ck about none of the competition
Je ne manque jamais, j'ai ma main sur un Smith & —I ain't ever lackin', got my hand on a Smith & —
Sur une torche, ou un glizzyOn a torch, or a glizzy
Arme énorme, j'ai dit à ma mèreGun enormous, told my mama
Elle le mérite, voici un manoir, et un fleuriste (ouais)She deserve it, here's a mansion, and a florist (yeah)
Je suis l'homme de l'heureI'm the man of the hour
Je rends cette meuf plus mouillée qu'une doucheGet that bitch wetter than a shower
Je plonge dedans, je suppose que j'ai des super pouvoirsDive in it, guess I got superpowers
Je baise cette meuf et ensuite je la déposeF*ck that bitch and then I drop her off
Elle me dit que je dépense trop (ouais)She tell me that I spend too much (yeah)
Fallait que je la prenne, que je passe, catastrophe naturelleHad to smash her, pass her, natural disaster
Maman dit que je suis fou, elle a essayé de me mener chez le pasteurMama say I'm crazy, tried to take me to the pastor
Cette merde n'a pas d'importanceThat shit do not matter
Mes poches sont plus pleinesBoth of my pockets fatter
Espace extra, je suis défoncé, je sens mon visage sur SaturneOuter space, I'm off the drugs, I'm feelin' my face on Saturn
Fallait que je la prenne, que je passe, catastrophe naturelleHad to smash her, pass her, natural disaster
Maman dit que je suis fou, elle a essayé de me mener chez le pasteurMama say I'm crazy, tried to take me to the pastor
Cette merde n'a pas d'importanceThat shit do not matter
Mes poches sont plus pleinesBoth of my pockets fatter
Espace extra, je suis défoncé, je sens mon visage sur SaturneOuter space, I'm off the drugs, I'm feelin' my face on Saturn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: