Traducción generada automáticamente
Ring Ring (feat. Clever)
Juice WRLD
Anillo (feat. Inteligente)
Ring Ring (feat. Clever)
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Ojalá todos me dejaran en paz
I wish everyone would leave me alone
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Anillo, anillo
Ring, ring-ring
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Todo el mundo debería dejarme en paz
Everyone should just leave me alone
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Pero no tengo ganas de estar sola
But I don't feel like bein' alone
No puedo lidiar con los escalofríos por mi cuenta
I can't deal with the chills on my own
Congelando toda la noche
Freezin' all night long
No puedo decir lo que es real o a dónde pertenezco
I can't tell what's real or where I belong
Uh, día a día los mismos pensamientos
Uh, day-to-day same thoughts
Todo esto es culpa del diablo
This is all the devil's fault
No quiero nombrar a Drop
I ain't mean to name drop
De tres, salgo, los tres, me voy, los tres
Off three, I pop, all three, I'm off, all three
Debería ser cuatro como los anillos de mi Audi
Should make it four like the rings on my Audi
Xans con el Everclear me hizo ver niebla
Xans with the ever clear got me seein' foggy
Irónico cómo algo claro me hizo ver niebla
Ironic how somethin' clear got me seein' foggy
Algo no está bien en las pastillas, pero yo las compré
Something ain't right 'bout the pills but I bought them
Algo no está bien en mi mente, así que lo perdí
Something ain't right with my mind so I lost it
Las drogas giran mi perilla, luego corro, eso es un grifo
Drugs turn my knob, then I run, that's a faucet
Pero no es agua, es vino
But it ain't water, it's wine
Estoy cansado, estoy cansado de drogarlo, es agotador
I'm tired, I'm tired of gettin' high, it's exhausting
Me dijeron que se pone mejor con el tiempo
I was told it gets better with time
Anillo, anillo
Ring, ring-ring
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Todo el mundo debería dejarme en paz
Everyone should just leave me alone
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Pero no tengo ganas de estar sola
But I don't feel like bein' alone
No puedo lidiar con los escalofríos por mi cuenta
I can't deal with the chills on my own
Congelando toda la noche
Freezin' all night long
No puedo decir lo que es real o a dónde pertenezco
I can't tell what's real or where I belong
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
A menos que un compañero de posos venga en camino
Unless a postmates' comin' on the way
Pero mi celular no es conocido
But my cellphone isn't well-known
Vete al diablo
Go the hell on
Por favor, consígueme esto
Pretty please, get me these
Cómprame esto, cómprame eso; puta, golpea tus rodillas
Buy me this, buy me that; bitch, hit your knees
No estaba preparado para un invitado
I wasn't prepared for a guest
Soy consciente del estrés, no me importa impresionar
I'm aware of the stress, I don't care to impress
¿No ves que estoy drogado de drogas?
Can't you see that I am high on drugs?
Y bajo en el sueño
And low on the sleep
Sólo quiero ir a algún lado y contar mis ovejas
I just wanna go somewhere and count my sheep
Estoy cansado, estoy cansado
I'm tired, I'm tired
Alcerarse es agotador
Gettin' high is exhausting
Pero me dijeron que se pone mejor con el tiempo
But I was told it gets better with time
Anillo, anillo
Ring, ring-ring
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Todo el mundo debería dejarme en paz
Everyone should just leave me alone
No tengo ganas de venir al teléfono hoy
I don't feel like comin' to the phone today
Pero no tengo ganas de estar sola
But I don't feel like bein' alone
No puedo lidiar con los escalofríos por mi cuenta
I can't deal with the chills on my own
Congelando toda la noche
Freezin' all night long
No puedo decir lo que es real o a dónde pertenezco
I can't tell what's real or where I belong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: