Traducción generada automáticamente

Robbery
Juice WRLD
Vol
Robbery
Mec, quoi ? (Haha)Man, what? (Haha)
C'est trop drôleThis shit funny
J'étais là : Ouf, ce hennessy est vraiment fort, mecI was like: Oof, this hennessy strong as fuck, boy
Elle m'a dit de mettre mon cœur dans un sac (dans un sac)She told me put my heart in a bag (in a bag)
Et personne ne se fait mal (personne)And nobody gets hurt (nobody)
Maintenant je fuis son amour, je ne suis pas rapide (rapide)Now I'm running from her love, I'm not fast (fast)
Donc je rends ça pire (je rends ça pire)So I'm making it worse (making it worse)
Maintenant je creuse une tombe, pour mon passéNow I'm digging up a grave, for my past
Je suis une personne complètement différente (une personne complètement différente)I'm a whole different person (a whole different person)
C'est un cadeau et une malédiction (un cadeau et une malédiction)It's a gift and a curse (a gift and a curse)
Mais je ne peux pas le renverserBut I cannot reverse it
Je ne peux pas le renverserI can't reverse it
C'était un cadeau et une malédictionIt was a gift and a curse
Et maintenant je bois trop, donc je vais parler avec un accentAnd now I'm drinking too much, so I'ma talk with a slur
La dernière fois que je t'ai vue, ça s'est terminé dans un flouLast time I saw you it ended in a blur
Je me suis réveillé dans un corbillardI woke up in a hearse
Elle a dit : Tu m'aimais en premier (en premier)She said: You loved me first (first)
Une chose que mon père m'a dite c'estOne thing my dad told me was
Ne laisse jamais ta femme savoir quand tu es insecureNever let your woman know when you're insecure
Alors je mets du Gucci sur la fourrureSo I put Gucci on the fur
Et je mets mon poignet sur un icebergAnd I put my wrist on iceberg
Une chose que mon cœur me dit c'estOne thing my heart tells me is
Fais le malin avec une meuf chaque fois qu'elle est insecureFlex on a hoe every time they're insecure
Je suppose que tu es venue-ou-ouI guess you came through-ou-ou
Je fuis de toi-ou-ouI'm running from you-ou-ou
Ton amour est-il réel ? (Réel ? Réel ?)Is your love for real? (For real? For real?)
Ton amour est-il vraiment vrai ?Is your love really true?
Elle m'a dit de mettre mon cœur dans un sac (dans un sac)She told me put my heart in a bag (in a bag)
Et personne ne se fait malAnd nobody gets hurt
Maintenant je fuis son amour (de son amour), je ne suis pas rapide (rapide)Now I'm running from her love (from her love), I'm not fast (fast)
Donc je rends ça pire (pire)So I'm making it worse (worse)
Maintenant je creuse une tombe (une tombe), pour mon passé (passé)Now I'm digging up a grave (a grave), for my past (past)
Je suis une personne complètement différenteI'm a whole different person
C'est un cadeau et une malédictionIt's a gift and a curse
Mais je ne peux pas le renverserBut I cannot reverse it
Tu m'as fait tourner en rondYou gave me the runaround
Je déteste vraiment tourner en rondI really hate the runaround
Tu m'as vraiment rendu paranoYou really got me paranoid
Je garde toujours une arme près de moiI always keep a gun around
Tu me donnes toujours des papillonsYou always give me butterflies
Quand tu es làWhen you come around
Quand tu es làWhen you come around
Quand tu es làWhen you come around
Tu m'as fait comprendre que l'amour n'est pas la réponseYou let me know love is not the answer
Pas la réponse, pas la réponseNot the answer, not the answer
J'adore prendre de la drogue alors fais attention à mes manièresI love to do drugs so mind my manners
Je plane quand tu ne décides pas de répondreI get high when you don't decide to answer
Appelle chez moi, j'ai besoin d'appeler chez moiPhone home, I need to phone home
Je lance des pierres à ta fenêtre, j'ai besoin de rentrer chez moiI'm throwing rocks at your window, I need to go home
Je ne veux pas partirI don't wanna leave
Je veux juste être avec toiI just wanna be with you
Toi, toi, toiYou, you, you
Elle m'a dit de mettre mon cœur (mon cœur), dans un sac (dans un sac)She told me put my heart (my heart), in a bag (in a bag)
Et personne ne se fait mal (personne)And nobody gets hurt (nobody)
Maintenant je fuis son amour (de son amour), je ne suis pas rapide (rapide)Now I'm running from her love (from her love), I'm not fast (fast)
Donc je rends ça pire (je rends ça pire)So I'm making it worse (making it worse)
Maintenant je creuse une tombe (une tombe), pour mon passé (mon passé)Now I'm digging up a grave (a grave), for my past (my past)
Je suis une personne complètement différente (une personne complètement différente)I'm a whole different person (whole different person)
C'est un cadeau et une malédiction (un cadeau et une malédiction)It's a gift and a curse (a gift and a curse)
Mais je ne peux pas le renverserBut I cannot reverse it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juice WRLD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: