Traducción generada automáticamente

30 Inches
Juicy J
76,2 cm
30 Inches
Tácame un poco de pimpin maynPlay me some pimpin mayn
¡Sí, señor!Yessir!
Juicy j con gucci melena y pat proyecto!Juicy j featuring gucci mane and project pat!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Dije que lo eres todo... Alguna vez esperé FooorI said you're everything... I ever hoped fooor
En una mujaaanIn a womaaan
¡30 pulgadas en el Chevrolet!30 Inches on the chevrolet!
¡30 a 30 pulgadas en el Chevrolet!30-30 Inches on the chevrolet!
Comin desde el capó, los d-boysComin from the hood, the d-boys
Muchas superestrellasLot of superstars
Ridin 30 pulgadas en un cubo o un coche nuevoRidin 30 inches on a bucket or a new car
Tan flingy-flingy, tan flingySo flingy-flingy, so flingy
Tan blingy-blingy, tan blingySo blingy-blingy, so blingy
Me ves, me ves, me vesYou see me-see me, you see me
Las chicas se aferra, se aferraThe girls clingy, they clingy
Quieren cabalgar con el jugoThey wanna ride with the juice mayn
Señor bang-bangMister bang-bang
Ballin por el viejo carril común, en un Chevy ThangBallin down the old common lane, in a chevy thang
Mi coche es como mi esposa así que la trato con el skeeter-skeeterMy car is like my wifey so I treat her with the skeeter-skeeter
Cauchos desgastados, se puede decir por el medidor de matrimonioRubbers worn out, you can tell by the marriage meter
Betty-Betty McBetty, el nombre de mi nuevo ChevyBetty-betty mcbetty, the name of my new chevy
Ella nieve-nieve whiz-ite, el color de los peces scaleysShe snow-snow whiz-ite, the color of fish scaleys
Tiene que lavarseShe gotta-gotta get washed
Tan limpio, sin manchasSo clean-clean, no spots
Es mía hasta que se rompa, y luego tengo que tiz-ossShe mine til' she break down, and then I gotta tiz-oss
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Dije que lo eres todo... Alguna vez esperé FooorI said you're everything... I ever hoped fooor
En una mujaaanIn a womaaan
¡30 pulgadas en el Chevrolet!30 Inches on the chevrolet!
¡30 a 30 pulgadas en el Chevrolet!30-30 Inches on the chevrolet!
Chica, chica, chicaGirl, girl, girl
Chica por favor, Chevy tan alto, nena, ¿ves los árboles? (eh, eh)Girl please, chevy so high, baby do you see the trees? (huh, huh)
Arrastrarse por la cuadra, brillo sucio como skeez (huh)Crawlin down the block, dirty shine like skeez (huh)
Azul tan dulce, la melena de gucci puede rodar hierba (hierba)Blue so sweet, gucci mane can roll weed (weed)
'71 Caprice más alto que mi humvee (vee)'71 Caprice taller than my humvee (vee)
Redbone fina, mejor amiga, asiento trasero (eh)Fine redbone, best friend, back seat (huh)
Y ahora hacemos doble datin, hago que ambos saltan conmigo (yo)And now we double datin, I make 'em both date me (me)
30 pulgadas brillante para hacer que los odiadores me odien (huh)30 Inches shinin to make you haters hate me (huh)
Solía amar a mi cita, todo el mundo ama al rey (qué)Used to love my date, everybody love king (what)
Flashback, triple d de oro, diecisiete (diecisiete)Flashback, triple-gold d's, seventeens (seventeens)
Los negros en la escena, yo sólo tenía quince añosNiggas on the scene, I was just fifteen
Coche grande, llantas grandes, estoy montandoBig car, big rims, I'm mounting
Oh algo limpio, algo que ustedes podrían verOh somethin clean, somethin y'all might see
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Dije que lo eres todo... Alguna vez esperé FooorI said you're everything... I ever hoped fooor
En una mujaaanIn a womaaan
¡30 pulgadas en el Chevrolet!30 Inches on the chevrolet!
¡30 a 30 pulgadas en el Chevrolet!30-30 Inches on the chevrolet!
Ya chico proyecto pat, awwwYa boy project pat, awww
28 pulgadas, aww sí, te sentías en alto boo28 Inches, aww yeah, you sittin high boo
Ninguna mujer aquí en las calles puede negarleNot a woman out here on the streets can deny you
Eres mi boo, así que tengo que mantenerte bienYou my boo, so I gotta keeps you lookin good
Saltó en las tripas de cuero blanco, con la madera de cerezoJumped into the white leather guts, with the cherry wood
Cuando flexioné, como havin sexo en un flic pornoWhen I flex, like havin sex on a porno flic
Compré unos zapatos nuevos, todos cromados porque tengo que flexionarBought some new shoes, all chrome cause I gotta flex
Sabes que te encantan los dulces de rancher, yo hice esoKnow you love jolly-rancher candy, I did that
Pelo duro, soy una estrella del gueto, estamos en el tráficoI ball hard, I'm a ghetto star, we in traffic
Mi auto es bisexual porque ella es una prostitutaMy car is bi-sexual cause she's a ho puller
Trae a esa chica a papá, nena, vamos a hacerlo con ellaBring that gal to daddy, baby we'a gon' do her
Eres la única mujer por la que un negro hizo una turbiaYou da only woman that a nigga made a murk for
Soplate como mamás, saldré como una patadaBlow ya like moms, I'll go out like a kick-doe
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Ballin, ballin babyyyBallin, ballin babyyy
¡Soy tan capota, 30 pulgadas en el Chevrolet!I'm so hood, 30 inches on the chevrolet!
Dije que lo eres todo... Alguna vez esperé FooorI said you're everything... I ever hoped fooor
En una mujaaanIn a womaaan
¡30 pulgadas en el Chevrolet!30 Inches on the chevrolet!
¡30 a 30 pulgadas en el Chevrolet!30-30 Inches on the chevrolet!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juicy J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: