Traducción generada automáticamente

Hell Of A Drug
Juicy J
Maldita Droga
Hell Of A Drug
La cocaína es una maldita droga (maldita droga)Cocaine Is a hell of a drug (hell of a drug)
Mezcla fría, mantén una maldita astucia (maldita astucia)Mix it cool, keep a hell of a pluck (hell of a pluck)
Respaldar el camión, poner las drogas en el acantilado frontal (acantilado frontal)Back up the truck, put the drugs on the fore cliff (fore cliff)
Voy a mostrarles cómo hacemos esto, hijos de putaI’mma show you bitch niggas how we do this
Tienes la escama de pescado, yo tengo el efectivo (tengo el efectivo)You got the fish scale, I got the cash (I got the cash)
Vamos a sacarlo (sacarlo), vamos a hacerlo rápido (hacerlo rápido)Let’s wap it out (wap it out), let’s do it fast (do it fast)
Tienes la escama de pescado, yo tengo el efectivo (tengo el efectivo)You got the fish scale, I got the cash (I got the cash)
Vamos a sacarlo (sacarlo), vamos a hacerlo rápido (hacerlo rápido)Let’s wap it out (wap it out), let’s do it fast (do it fast)
Estaba viajando con una chica conectada, camino a GeorgiaI was riding with connecter girl, on my way to Georgia
Hermano encontrándose con este tipo por unas llaves de FloridaBrother meetin’ with this nigga for some keys out of Florida
Estoy montando con este tonto, no conocía a este tipo desde hace dos mesesI’m ridin’ with this fool, I ain’t known this nigga by two months
Hablando por su celular, hablando en español, yo tipo, oh mierdaHe talkin’ on his cell, speakin’ in Spanish, I’m like oh fuck
[Spanish][Spanish]
¿Qué está diciendo ese tipo?What’s that nigga sayin’?
[Spanish][Spanish]
Hombre, no estoy jugandoMan, I ain’t playin’
[Spanish][Spanish]
Aquí vamos de nuevoHere we go again
[Spanish][Spanish]
Voy a hacerlo aquíI’mma do him here
Saco un 44 de mis cajones, luego empecé a dispararI pull a 44 from my drawers, then I started blastin’
Lo oí en el cuello, empezó a temblar, estaba ahogándoseI hear him in the neck, he started shaking, he was gagging
Le disparé en la cabeza, luego llevé su cuerpo a un hoyoI shot him in the head, then I took his body to a ditch
Respeto a los muertos pero desprecio al soplónI respect the dead but I disrespect the suttup snitch
La cocaína es una maldita droga (maldita droga)Cocaine Is a hell of a drug (hell of a drug)
Mezcla fría, mantén una maldita astucia (maldita astucia)Mix it cool, keep a hell of a pluck (hell of a pluck)
Respaldar el camión, poner las drogas en el acantilado frontal (acantilado frontal)Back up the truck, put the drugs on the fore cliff (fore cliff)
Voy a mostrarles cómo hacemos esto, hijos de putaI’mma show you bitch niggas how we do this
Tienes la escama de pescado, yo tengo el efectivo (tengo el efectivo)You got the fish scale, I got the cash (I got the cash)
Vamos a sacarlo (sacarlo), vamos a hacerlo rápido (hacerlo rápido)Let’s wap it out (wap it out), let’s do it fast (do it fast)
Tienes la escama de pescado, yo tengo el efectivo (tengo el efectivo)You got the fish scale, I got the cash (I got the cash)
Vamos a sacarlo (sacarlo), vamos a hacerlo rápido (hacerlo rápido)Let’s wap it out (wap it out), let’s do it fast (do it fast)
Sigo bajando a Georgia, hermano, lucho por el dineroI’m still ridin’ down to Georgia, mane I hustle for the money
Este tipo intentó tenderme una trampa, tuvieron que darle algoThis nigga tried to set me up, they had to give him something
Hubiera matado a mi contacto, te digo qué sigueI’da murk my connect, tell you what’s next
Alguien va a ser fumado como cigarrillosSomebody gon get smoked like cigarettes
Porque nunca me descuido, mantuve mi vieja y oxidada 10Cuz I’m never slippin’ kept my old rusty 10
Debajo del asiento para un desastre a sangre fríaUnderneath the seat for a cold blooded mess
Justo antes de darme cuenta, vi una camioneta encubiertaJust before I knew I saw a undercover van
La vida es fresca y loca, yo tipo '¡mierda!'Life’s fresh and crazy, I’m like “holy shit”
Baja tu trasero de los autos, pon tu trasero en el sueloGet your ass off the cars, get your ass on the ground
Sabía que alguien me vio tirar el cuerpo, no puedo caerI knew somebody saw me dump the body, I can’t go down
Dije baja tu trasero de los autos y pon tu trasero en el sueloI said get your ass off the cars and get your ass on the ground
Estoy rodeado de cinco carros de fuerza, este es el fin ahoraI’m surrounded by five force cars, this the end now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juicy J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: