Transliteración y traducción generadas automáticamente

Eternally
JUJU
Eternamente
Eternally
En las noches en las que la delgada luna aparece
細く月が浮かんだ夜には会えないから
Hosoku tsuki ga ukanda yoru ni wa aenai kara
No puedo encontrarte, así que cierro los ojos y espero en el lugar prometido
ああ瞳閉じ約束の場所で待つね
Aa hitomi toji yakusoku no basho de matsu ne
Incluso la distancia inalcanzable es preciosa
届かない距離さえ愛しいだけだと
Todokanai kyori sae itoshii dake da to
Lo que me enseñaste son los milagros de días amables
教えてくれたものは優しい日々の奇跡
Oshiete kureta mono wa yasashii hibi no kiseki
Quería pasar las estaciones contigo
君と過ごしたかった季節
Kimi to sugoshi takatta kisetsu
Intercambiar palabras que deberíamos haber dicho
交わすはずだった言葉
Kawasu hazu datta kotoba
En lo más profundo de mi corazón, incluso ahora
胸の奥で今もずっと
Mune no oku de ima mo zutto
Sigo dibujándote
描き続けてしまうの
Egaki tsudzukete shimau no
Quiero encontrarme contigo una y otra vez, quiero tocar esa sonrisa una y otra vez
何度でも君と巡り会いたい何度でもその笑顔に触れたい
Nando demo kimi to meguri aitai nando demo sono egao ni furetai
Quiero vivir pensando en ti riendo al otro lado del cielo nocturno
夜空の向こうで笑ってる君を思って生きて行きたいの
Yozora no mukou de waratteru kimi wo omotte ikite yukitai no
Aunque los recuerdos se desvanecen con el tiempo que fluye y se convierten en viento
流れ過ぎる時が風になり薄れてゆく記憶が切なくても
Nagare sugisaru toki ga kaze ni nari usure yuku kioku ga setsunakute mo
El amor que prometimos nunca cambiará, como el parpadeo de un cielo estrellado
誓い合った愛はずっと変わらない瞬く星空のように
Chikaiatta ai wa zutto kawaranai matataku hoshizora no you ni
Encontré mi corazón desgastado en ti
擦り切れた心見つけてくれた君に
Surikireta kokoro mitsukete kureta kimi ni
Ah, siempre fui un poco mimada contigo
ああちょっといつもね甘えてばかりだった
Aa chotto itsumo ne amaete bakari datta
Ahora seguramente entiendo el calor irremplazable
今ならきっとわかるはずのかけがえのないぬくもり
Ima nara kitto wakaru hazu no kakegae no nai nukumori
¿Te dije claramente que te amo?
愛してるとちゃんと君に伝えられていたのかな
Aishiteru to chanto kimi ni tsutaerarete ita no kana
Si alguna vez olvidas todo
もしも君がすべてを忘れて
Moshimo kimi ga subete wo wasurete
Aún recuerdo todo sobre ti
もう私が君のすべて覚えてる
Mo watashi ga kimi no subete oboeteru
Ir a atraparte antes de rezar, nos encontraremos una y otra vez
祈るより先に捕まえに行くよ繰り返し二人は出会う
Inoru yori saki ni tsukamae ni yuku yo kurikaeshi futari wa deau
Miles de recuerdos brillan como estrellas, iluminando nuestros pasos
幾千の思い出が星のように輝いて足元を照らしてる
Ikusen no omoide ga hoshi no you ni kagayaite ashimoto wo terashiteru
Cualquier oscuridad, puedo caminar a través de ella porque estás envuelto en ella
どんな暗闇も歩いて行けるの君に包まれてるから
Donna kurayami mo aruite yukeru no kimi ni tsutsumareteru kara
Ah, en esta noche solo busco tu figura
ああこんな夜にはただ君の姿
Aa konna yoru ni wa tada kimi no sugata
En mis sueños
を夢の中に探してるの
Wo yume no naka ni sagashiteru no
Incluso si las nubes ocultan el cielo estrellado o la lluvia
雲が星空を隠しても雨
Kumo ga hoshizora wo kakushite mo ame
Roba la luz de la luna, seguramente te encontraré
が月明かりさらっても見つけられるよきっと
Ga tsuki akari saratte mo mitsukerareru yo kitto
Quiero encontrarme contigo una y otra vez, quiero tocar esa sonrisa una y otra vez
何度でも君と巡り会いたい何度でもその笑顔に触れたい
Nando demo kimi to meguri aitai nando demo sono egao ni furetai
Porque si pienso en ti riendo al otro lado del cielo nocturno, puedo vivir
夜空の向こうで笑ってる君を思えば生きて行けるから
Yozora no mukou de waratteru kimi wo omoeba ikite yukeru kara
Aunque los recuerdos se desvanecen con el tiempo que fluye y se convierten en viento
流れ過ぎる時が風になり薄れてゆく記憶が切なくても
Nagare sugisaru toki ga kaze ni nari usure yuku kioku ga setsunakute mo
El amor que prometimos nunca cambiará, como el parpadeo de un cielo estrellado
誓い合った愛はずっと変わらない瞬く星空のように
Chikaiatta ai wa zutto kawaranai matataku hoshizora no you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUJU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: