Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aravesque
Juka (j-rock)
Aravesque
ふかいきりにつつまれけだかきすがたはかすみまどうこころのさけびといろどりこうきょうするFukai kiri ni tsutsumare kedakaki sugata wa kasumi madou kokoro no sakebi to irodori koukyou suru
またたくまにみちびかれたくうかんはMatataku ma ni michibikareta kuukan wa
けいしょうのいずみkeishou no izumi
とだえたときのしらべおきざりにしたけれどわすれないTodaeta toki no shirabe okizari ni shita keredo wasurenai
まばゆいかぎりのひかりむねにだきあのばしょへかえれるならmabayui kagiri no hikari mune ni daki ano basho e kaereru nara
ふかいあわれみはきえけだかきすがたはにじみFukai awaremi wa kie kedakaki sugata wa nijimi
とまどうこころのこどうといろどりこうきょうするto madou kokoro no kodou to irodori koukyou suru
またたくまにみせられたせんりつはMatataku ma ni miserareta senritsu wa
ひかりのいずみhikari no izumi
まばゆいきおくさえおきざりにしたけれどMabayui kioku sae okizari ni shita keredo
もうはなさないmou hanasanai
めざめたあかつきにはうたにしてmezameta akatsuki ni wa uta ni shite
このばしょでかなでるからkono basho de kanaderu kara
またたくまにみせられたけしきはMatataku ma ni miserareta keshiki wa
かんどうのいずみkandou no izumi
とだえたときのしらべおきざりにしたけれどわすれないTodaeta toki no shirabe okizari ni shita keredo wasurenai
まばゆいかぎりのひかりむねにだきmabayui kagiri no hikari mune ni daki
あのばしょへかえれるならano basho e kaereru nara
きおくさえおきざりにしたけれどKioku sae okizari ni shita keredo
もうはなさないmou hanasanai
めざめたあかつきにはうたにしてmezameta akatsuki ni wa uta ni shite
このばしょでかなでるからkono basho de kanaderu kara
もうはなれはしないからなみだをすくってあげるMou hanare wa shinai kara namida wo sukutte ageru
だきしめたえがおだけはまもりつづけてゆくdakishimeta egao dake wa mamori tsudzukete yuku
あのなみだわすれないでAno namida wasurenai de
そのえがおたやさないでsono egao tayasanai de
このうたごえたやさないkono utagoe tayasanai
i promise never vanish from herei promise never vanish from here
Aravesque
Envuelto en una niebla profunda, una figura noble se desvanece en la bruma, confundiendo el grito del corazón y la colorida sinfonía
En un destello, el espacio guiado por la luz es un manantial de herencia
La melodía del tiempo cumplido se queda atrás, pero no olvido
abrazando la deslumbrante luz limitada, si pudiera regresar a ese lugar
La profunda tristeza desaparece, la figura noble se difumina
y confunde el latido del corazón y la sinfonía colorida
En un destello, la melodía revelada es un manantial de luz
Incluso dejando atrás los recuerdos deslumbrantes
ya no los suelto
al despertar al amanecer, cantaré
porque tocaré en este lugar
La vista revelada en un destello es un manantial de emoción
La melodía del tiempo cumplido se queda atrás, pero no olvido
abrazando la deslumbrante luz limitada, si pudiera regresar a ese lugar
Incluso dejando atrás los recuerdos
ya no los suelto
al despertar al amanecer, cantaré
porque tocaré en este lugar
No me alejaré más, así que enjugaré tus lágrimas
solo seguiré protegiendo esa sonrisa abrazada
No olvides esas lágrimas
no dejes de mostrar esa sonrisa
no dejes de cantar esta canción
prometo nunca desaparecer de aquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juka (j-rock) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: