Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.070

Coraçon Partido

Juka

Letra

Cœur Brisé

Coraçon Partido

Oi, chérieOi, cariño
J'ai le cœur briséYo tengo mi corazón partido

Cœur souffrantCorazón sofredor
Je veux savoir quand ton cœur souffreYo quiero saber cuando tu corazón está sufriendo
Par manque d'amour, chériePor falta de amor, cariño

Cœur ami, je te demande s'il te plaîtCorazón amigo, yo te pido por favor
Je veux te dire [?]Yo quiero decirte [?]
Arrête de pleurer, arrête de souffrirPara de llorar, para de sufrir
Je suis amoureux de toiYo estoy enamorado de ti

Mets tes mains sur mon corpsPonga tus manos en mi cuerpo
Serre-moi, prends-moi dans tes bras et embrasse-moiApriétame, abrázame y bésame
Appelle-moi 'chérie', amourMe llama 'cariño', amor
Je suis amoureuxYo estoy enamorado

Mets tes mains sur mon corpsPonga tus manos en mi cuerpo
Serre-moi, prends-moi dans tes bras et embrasse-moiApriétame, abrázame y bésame
Appelle-moi 'chérie', amourMe llama 'cariño', amor
Je suis amoureuxYo estoy enamorado

Oh, amour, ne me fais pas souffrir (oi, ma belle, je souffre)Ay, amor, no me hagas sufrir (oi, querida, yo estoy sufriendo)
Ne me laisse pas pleurer (ne me laisse pas pleurer, fille)No me deja llorar (no me deja llorar, chica)
Mon cœur t'appelle (je t'aime beaucoup)Mi corazón te llama (te quiero mucho)

Oh, amour, ne me fais pas souffrir (oh, amour, ne me fais pas souffrir)Ay, amor, no me hagas sufrir (ay, amor, no me hagas sufrir)
Ne me laisse pas pleurer (ne me laisse pas pleurer)No me deja llorar (no me deja llorar)
Mon cœur t'appelle (cœur perdu)Mi corazón te llama (corazón perdido)

[?][?]

Cœur briséCorazón partido
Cœur souffrantCorazón sofredor
Car je veux savoir quand ton cœur souffrePues yo quiero saber cuando tu corazón está sufriendo
Par manque d'amour, oh, chériePor falta de amor, ay, cariño

Mets tes mains sur mon corpsPonga tus manos en mi cuerpo
Serre-moi, prends-moi dans tes bras et embrasse-moiApriétame, abrázame y bésame
Appelle-moi 'chérie', amourMe llama 'cariño', amor
Je suis amoureuxYo estoy enamorado

Mets tes mains sur mon corpsPonga tus manos en mi cuerpo
Serre-moi, prends-moi dans tes bras et embrasse-moiApriétame, abrázame y bésame
Appelle-moi 'chérie', amourMe llama 'cariño', amor
Je suis amoureuxYo estoy enamorado

Oh, amour, ne me fais pas souffrir (oh, amour, ne me fais pas souffrir)Ay, amor, no me hagas sufrir (ay, amor, no me hagas sufrir)
Ne me laisse pas pleurer (ne me laisse pas pleurer)No me deja llorar (no me deja llorar)
Mon cœur t'appelle (oh, ma belle)Mi corazón te llama (oh, querida)

Oh, amour, ne me fais pas souffrir (oh, amour, ne me fais pas souffrir)Ay, amor, no me hagas sufrir (ay, amor, no me hagas sufrir)
Ne me laisse pas pleurer (ne me laisse pas pleurer)No me deja llorar (no me deja llorar)
Mon cœur t'appelle (j'ai le cœur brisé, appelle-moi)Mi corazón te llama (tendo mi corazón partido, llamame)

N dó-be nha kurason dipos ki alma kalmaN dó-be nha kurason dipos ki alma kalma
Mais une larme, où es-tu, ma dame ?Mas uma lágrima, dondê ki bo ta, nha dama?
Reviens ici [?] manque à la maison, c'est toi que j'aimeVolta li [?] falta na kama, é bo ki mi N ta ama
Tes yeux me chantent, emmène-moi, plonge-moi dans la mer d'amourBos oi nkanta-m, leva-m, nbala-m nun mar di amor
[?] tristesse dans ma poitrine[?] tristéza na nha peite
Ça crée des rayons, même si je suis infidèle, ma luneTa li ta kria rais, purise ke N ta infilis, nha lua
Je sens que sans toi c'est la même chose, sans étoileMi sen bo é mesma kuza séu sen stréla
C'est comme la mer sans vaguesÉ móda mar sen aga
S'il te plaît, viens m'apporter cette magiePur favor, ben tra-m es mágua

Ne me fais pas souffrirNo me hagas sufrir
Ne me laisse pas pleurer (ne me laisse pas pleurer)No me deja llorar (no me deja llorar)
Mon cœur t'appelle (je souffre, je souffre)Mi corazón te llama (yo estoy sufriendo, yo estoy sufriendo)

Oh, amour, ne me fais pas souffrir (oh, amour)Ay, amor, no me hagas sufrir (ay, amor)
Ne me laisse pas pleurer (oh, amour)No me deja llorar (ay, amor)
Mon cœur t'appelle (brisé à cause de toi)Mi corazón te llama (partido por ti)

Oh, amour, ne me fais pas souffrir (oh, amour, ne me fais pas souffrir)Ay amor, no me hagas sufrir (ay, amor, no me hagas sufrir)
Ne me laisse pas pleurer (je souffre)No me deja llorar (yo estoy sufriendo)
Mon cœur t'appelle (mon cœur t'appelle, fille)Mi corazón te llama (mi corazón te llama, chica)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección