Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koyoi, Anata Iro.
Jukai
Koyoi, Anata Iro.
きらきらり まちなみ かざりだしたあかりkira kirari machinami kazaridashita akari
よるのおとずれをつげるyoru no otozure wo tsugeru
ほらごらん こころ そまりだしてゆくのhora goran kokoro somaridashite yuku no
あなたいろにanata iro ni
とかいのかたすみでとりあったtokai no katasumi de toriatta
てとて ここに「うんめい」となづけ うたいますしょうte to te koko ni "unmei" to nadzuke 詠(uta)imashou
あなたがほほえんだならanata ga hohoenda nara
ここちよいめまいにおかされるわkokochi yoi memai ni okasareru wa
わがままにloving darlingwagamama ni loving darling
みたされていたい」のあいぶ そのうでをはなさないで"mitasarete itai" no aibu sono ude wo hanasanaide
からだじゅうにめぐって しまいきれぬしずくがkaradajuu ni megutte shimaikirenu shizuku ga
こぼれだしてゆくkoboredashite yuku
たまぬるいくうかんによりそってtamanurui kuukan ni yorisotte
なぜにこんなすなおなくちびる? よるのせいnaze ni konna sunao na kuchibiru? yoru no sei
ふたつのこえとけあえばfutatsu no koe tokeaeba
こよいもさあつれていってkoyoi mo saa tsurete itte
すきといってloving darlingsuki to itte loving darling
たしかめたい」のあいぶ あきれたりしないでいてね"tashikamete'tai" no aibu akiretari shinaide ite ne
いきぐるしいくらいつよくつよくだいてよikigurushii kurai ni tsuyoku tsuyoku daite yo
ぜんぶ そそぎこんでzenbu sosogikonde
まるいつきのあかり ほしくずのメロディmarui tsuki no akari hoshikuzu no MERODI
ゆらゆらり となりでねいきをたてているyura yurari tonari de neiki wo tatete iru
いたいけなそのよこがおitaike na sono yokogao
ずっとずっとここでおなじよるおどりましょう...やくそくzutto zutto koko de onaji yoru odorimashou... yakusoku
きかせていてよloving darling はずかしがりやのあいずkikasete ite yo loving darling hazukashigariya no aizu
ごまかしのないといきをgomakashi no nai toiki wo
だれもじゃまできないdare mo jama dekinai
むすびめからつたうわ まぎれないしあわせmusubime kara tsutau wa magire nai shiawase
よるよ あけないでyoru yo akenaide
Esta noche, tu color
brillo brillante, las luces decoran las calles
anuncian la llegada de la noche
miren, mi corazón se tiñe
con tu color
Nos encontramos en un rincón de la ciudad
mano a mano, aquí marquemos nuestro 'destino'
vamos a cantar
si sonríes
me embriagaré de felicidad
Egoístamente, amado cariño
'Quiero estar satisfecha' en nuestra intimidad
no sueltes mi brazo
gotas que no puedo contener
se desbordan...
Acercándonos en un ambiente cálido
dime, ¿por qué esos labios tan sinceros? es culpa de la noche
Cuando se cruzan dos voces
esta noche, ven, llévame contigo
Diciendo 'te quiero' amado cariño
'Quiero asegurarme' en nuestra intimidad, no te sorprendas
abrázame fuerte, tan fuerte que duele
lléname por completo...
La luz redonda de la luna, la melodía de las estrellas
Balanceándose a mi lado, escucho tu respiración
esa inocente cara de perfil
dancemos juntos aquí por siempre... es una promesa.
Déjame escucharlo, amado cariño, la señal de tu timidez
un suspiro sin engaños
nadie puede interrumpirlo
fluirá desde nuestro lazo, una felicidad sin fin
Noche, no amanezcas...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jukai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: