Traducción generada automáticamente

Fresh Roses
Juke Ross
Roses Fraîches
Fresh Roses
Mon chéri, j'essaie de te garder près de moiDarling, I’ve been trying to hold you down
Bien que la peur dans mon cœur reste toujours làThough the fear within my heart still lingers round
Mon chéri, j'espère voir ton visageDarling I am hoping to see your face
Chaque dimanche matin dans mes brasEvery Sunday morn in my embrace
Et même si la peur dans mon cœur me pousse à boutAnd though the fear within my heart still drives me over the edge
C'est toi que je veux dans mon lit, c'est toutIt is you that I want to hold me in bed
Et si le soleil brille demain, je tiendrai ma têteAnd should the sun shine tomorrow I’ll be holding my head
Car j'espère des gouttes de pluie à la placeCause I’ll be hoping for raindrops instead
Des roses fraîches dans mon jardin ont besoin de pluieFresh roses in my garden need the rain
J'espère des nuages, mais le soleil s'obstineI’ve been hoping for clouds, but the sun remains
Des roses fraîches dans mon jardin ont besoin de pluieFresh roses in my garden need the rain
Le ciel m'a envoyé ton amour, mais il me garde enchaînéHeaven sent me your love, but it keeps me chained
Mon chéri, je cherchais la lumière en moiDarling I was searching for the light within
Quand tu es arrivé, tu as bouleversé mon mondeWhen you came on in placed my world in a spin
J'avais mal quand tu es passéI was aching when you came around
C'est drôle comme ça marche, mon monde était à l'enversFunny how things work, how my world was upside down
Et même si la peur dans mon cœur me pousse à boutAnd though the fear within my heart still drives me over the edge
C'est toi que je veux dans mon lit, c'est toutIt is you that I want to hold me in bed
Et si le soleil brille demain, je tiendrai ma têteAnd should the sun shine tomorrow I’ll be holding my head
Car j'espère des gouttes de pluie à la placeCause I’ll be hoping for raindrops instead
Des roses fraîches dans mon jardin ont besoin de pluieFresh roses in my garden need the rain
J'espère des nuages, mais les étoiles persistentI’ve been hoping for clouds, but the stars remains
Des roses fraîches dans mon jardin ont besoin de pluieFresh roses in my garden need the rain
Le ciel m'a envoyé ton amour, mais il me garde enchaînéHeaven sent me your love, but it keeps me chained
Je prendrai mon temps et j'attendraiI’ll bide my time and I will wait
Patience pour le jourPatiently for the day
Quand les nuages sont sombres et le ciel est rougeWhen the cloud are dark and the skies are red
Pour sentir ton amour sur moiTo feel your love over me
Des roses fraîches dans mon jardin ont besoin de pluieFresh roses in my garden need the rain
J'espère des nuages, mais le soleil s'obstineI’ve been hoping for clouds, but the sun remains
Des roses fraîches dans mon jardin ont besoin de pluieFresh roses in my garden need the rain
Le ciel m'a envoyé ton amour, mais il me garde enchaînéHeaven sent me your love, but it keeps me chained



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juke Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: