Traducción generada automáticamente

Jumpstarted
Jukebox The Ghost
Sprung ins Leben
Jumpstarted
Reine Geschäfte, nichts weiterStrictly business, nothing more
Als ich die Tür hielt (die Tür hielt)As I held the door (held the door)
Was für ein Heiliger trat ein (ah)What a saint walked in (ah)
Als zwei Herzen anfingen zu tanzenAs two hearts started dancing
Beginnt eine neue GeschichteA new story begins
Oh, meine arme Seele fliegt wie eine KanonenkugelOh, my poor soul starts flying like a cannonball
Was nach oben geht, muss wieder fallenWhat goes up must come down
Nimm meinen Rat und lauf, solange du noch kannstTake my advice and run while you still
(Geht!) Zu den Rennen, meine Liebe ist neu entfacht(Can!) to the races, got my love jumpstarted
Die einzige, die ich will, bist duThe only one I want is you
(Sag es nochmal, hey!)(Say it again, hey!)
Ich höre die Glocken, und sie läuten schonI hear the bells, and they're ringing already
Vier Kinder und eine große Hochzeit, singend für dichFour kids and a big ol' wedding, singing you
(Sag es nochmal, hey!)(Say it again, hey!)
Jetzt, während ich den langen Weg nach Hause macheNow as I make the long walk home
Fühlst du mich wie eine Überdosis, singend (dich)You got me feeling like an overdose, singing (you)
Hey, tu nicht überraschtHey, don't act surprised
Ein Goldfisch würde dich nicht zweimal liebenA goldfish wouldn't love you twice
Und deine Schwerkraft, meine Verderbtheit wird meinen Rat nicht annehmen (so schön)And your gravity, my depravity won't take my advice (so nice)
Ich laufe nie, solange ich noch kannI never run while I still
(Geht) Zu den Rennen, meine Liebe ist neu entfacht(Can) to the races, got my love jumpstarted
Die einzige, die ich will, bist du (hey!)The only one I want is you (hey!)
Ich höre die Glocken, und sie läuten schonI hear the bells, and they're ringing already
Vier Kinder und eine große Hochzeit, singend für dichFour kids and a big ol' wedding, singing you
(Sag es nochmal, hey!)(Say it again, hey!)
Jetzt, während ich den langen Weg nach Hause macheNow as I make the long walk home
Fühlst du mich wie eine Überdosis, singend (dich)You got me feeling like an overdose, singing (you)
(Gut jetzt)(Well now)
Dann beginnt mein Herz anzugreifen und die Arterien klatschenThen my heart starts attacking and the arteries clapping
Fangen all die Giftstoffe am Morgen einTrapping all the bits of poison in the morning
Ich war mir sicher, dass sie mir etwas untergeschoben hatI was sure that she was slipping me
Verdammtes, vielleichtGoddamn, maybe
Was nach oben geht, muss wieder fallenWhat goes up must come down
Nimm meinen Rat und lauf, solange du noch kannstTake my advice and run while you still
Ab zu den Rennen, meine Liebe ist neu entfachtOff to the races, got my love jumpstarted
Die einzige, die ich will, bist duThe only one I want is you
(Sag es nochmal, hey!)(Say it again, hey!)
Ich höre die Glocken, und sie läuten schonI hear the bells, and they're ringing already
Vier Kinder und eine große Hochzeit, singend für dichFour kids and a big ol' wedding, singing you
(Sag es nochmal, hey!)(Say it again, hey!)
Jetzt, während ich den langen Weg nach Hause macheNow as I make the long walk home
Fühlst du mich wie eine Überdosis, singend (dich)You got me feeling like an overdose, singing (you)
(Gut jetzt)(Well now)
Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlenMaybe I just gotta pay the price
(Geld, Geld, Geld, Geld)(Money, money, money, money)
Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlenMaybe I just gotta pay the price
(Geld, Geld, Geld, Geld)(Money, money, money, money)
Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlenMaybe I just gotta pay the price
(Geld, Geld, Geld, Geld)(Money, money, money, money)
Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlenMaybe I just gotta pay the price
(Geld, Geld, Geld, Geld)(Money, money, money, money)
Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlenMaybe I just gotta pay the price
Ich fühle mich gebrochen, aber vielleicht muss ich einfach den Preis zahlen (ooh)I feel broken, but maybe I just gotta pay the price (ooh)
Ich hoffe weiter, dass ich vielleicht einfach den Preis zahlen mussI keep hoping that maybe I just gotta pay the price
Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlen, ohMaybe I just gotta pay the price, oh
(Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlen(Maybe I just gotta pay the price
Vielleicht muss ich einfach den Preis zahlen)Maybe I just gotta pay the price)
Was nach oben geht, muss wieder fallenWhat goes up must come down
Nimm meinen Rat und lauf, solange du noch kannstTake my advice and run while you still




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jukebox The Ghost y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: