Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Ils sont pas carré

JuL

Letra

No son cuadrados

Ils sont pas carré

Puedes decir lo que quierasTu as beau dire ce que tu veux
No te creoJe ne te crois pas
Porque después, cuando se calientaParce qu'après quand ça chauffe
No te veoJe ne te vois pas

Cuando no hay unoQuand il n'y a pas un
Les importa un comino saber si va bienIls s'en foutent de savoir si ça va
Cuando tienes dineroQuand t'as des sous
Aparecen como pirañasIls déboulent comme des piranhas

Demasiados problemasTrop de soucis
El corazón grita MaydayLe cœur il crie Mayday
No me dijiste cosasTu m'as pas dit des choses
Eso me ofendióÇa m'a vexé

Me llamarás cuando estés borrachoTu me rappelleras quand tu seras pété
Te hiciste el vivoT'as fait le vicieux
Eso te dejó fueraÇa t'a nexté
Te di mi confianzaJe t'ai fait confiance

Cuando tenía dudasQuand j'avais des doutes
Me desvelaba cada nocheJe gambergeais tous les soirs
En la MercedesDans la Mercеdes
Ya ni quiero cruzarme contigo, amigoMême plus je vеux te croiser gros

Me das ascoTu me dégoûtes
No podrás decirme ABCDTu pourras plus me dire ABCD
No te preocupes, el Team JulT'inquiète la Team Jul
Estamos aquí este añoOn est là cette année

Yo no soy como los demásMoi j'suis pas les autres
Nunca me muestroJe me montre jamais
Estoy aquí gracias al trabajo duroJ'en suis là grâce au travail acharné
Todo el día en el estudio como un hambrientoH24 au stud comme un affamé

Y detrás de la felicidad, yo corroEt derrière le bonheur moi je cours
Se hicieron los vivos, te lo resumoIls ont fait les vicieux j'te la fais courte
¿Por qué siempre trato con locos?Pourquoi j'ai toujours affaire à des fous
Enfrentar las pruebas, creo que estoy hecho para esoAffronter les épreuves j'crois que je suis fait pour

Sé que hay muchos hijos de puta por aquíJe sais qu'il y a gros fils de dans les parages
No avanzan, no son cuadradosIls font pas de l'avant, ils sont pas carrés
Deja de hacerte el mafioso, solo eres un garajeArrête de faire le mafieux t'es qu'un garage
Si pegas a la gente, amigo, no sirves para nadaQue tu colles les gens gros tu sers à rien

Estás apurado, lo sé, pero sé precisoT'es pressé je sais mais sois précis
No te mezcles, no chupes a nadie en la calleTe mélange, tchupe personne à la téci
Hablaste muy mal, eso me hirióT'as parlé tarpin mal ça m'a blessé
Tienes suerte de que te aprecieMon sang t'as de la chance que je t'apprécie

Me reconocen demasiadoOn me reconnaît trop
Ahora me voy a rasurarLà j'vais me raser
Cuando me crucesQuand tu me croiseras
No seré yoÇa sera pas moi

A veces tengo ganas de arruinarteDes fois j'ai une envie de te froisser
Y ya lo habría hecho si dependiera de míEt je l'aurais déjà fait si ça tenait qu'à moi
Voy a terminar solo en el RS3Je vais finir tout seul dans le RS3
Yo siempre seré lealMoi je serai toujours loyal

No cambies por la genteChange pas pour les gens
Me dijeron: Sé tú mismoOn m'a dit: Reste toi
Siempre mantén tu honor y tu menteGarde toujours ton honneur et ta mentale
Mi destino lo decido yoMon destin c'est moi là qui décide

Alcanzaré mis sueños a toda costaJ'atteindrai mes rêves à tout prix
Solo tengo DP en el armarioJ'ai, que du DP dans le dressing
Y mi bondad, mi corazón, me lo han quitado todoEt ma bonté, mon cœur, on m'a tout pris

Y detrás de la felicidad, yo corroEt derrière le bonheur moi je cours
Se hicieron los vivos, te lo resumoIls ont fait les vicieux j'te la fais courte
¿Por qué siempre trato con locos?Pourquoi j'ai toujours affaire à des fous
Enfrentar las pruebas, creo que estoy hecho para esoAffronter les épreuves j'crois que je suis fait pour

Sé que hay muchos hijos de puta por aquíJe sais qu'il y a gros fils de dans les parages
No avanzan, no son cuadradosIls font pas de l'avant, ils sont pas carrés
Deja de hacerte el mafioso, solo eres un garajeArrête de faire le mafieux t'es qu'un garage
Si pegas a la gente, amigo, no sirves para nadaQue tu colles les gens gros tu sers à rien

Estás apurado, lo sé, pero sé precisoT'es pressé je sais mais sois précis
No te mezcles, no chupes a nadie en la calleTe mélange, tchupe personne à la téci
Hablaste muy mal, eso me hirióT'as parlé tarpin mal ça m'a blessé
Tienes suerte de que te aprecieMon sang t'as de la chance que je t'apprécie

Y detrás de la felicidad, yo corroEt derrière le bonheur moi je cours
Se hicieron los vivos, te lo resumoIls ont fait les vicieux j'te la fais courte
¿Por qué siempre trato con locos?Pourquoi j'ai toujours affaire à des fous
Enfrentar las pruebas, creo que estoy hecho para esoAffronter les épreuves j'crois que je suis fait pour

Sé que hay muchos hijos de puta por aquíJe sais qu'il y a gros fils de dans les parages
No avanzan, no son cuadradosIls font pas de l'avant, ils sont pas carrés
Deja de hacerte el mafioso, solo eres un garajeArrête de faire le mafieux t'es qu'un garage
Si pegas a la gente, amigo, no sirves para nadaQue tu colles les gens gros tu sers à rien

Estás apurado, lo sé, pero sé precisoT'es pressé je sais mais sois précis
No te mezcles, no chupes a nadie en la calleTe mélange, tchupe personne à la téci
Hablaste muy mal, eso me hirióT'as parlé tarpin mal ça m'a blessé
Tienes suerte de que te aprecieMon sang t'as de la chance que je t'apprécie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JuL y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección