Traducción generada automáticamente

Le patron
JuL
Der Boss
Le patron
Er hat die kugelsichere Weste angezogen, um zu lachenIl a enfilé le pare-balles pour rigoler
Er hat eine Kalaschnikow gekauft, um sich abzusichernIl a acheté une Kalash' pour s'épauler
Er schraubt, er verfolgt seit der SchulzeitIl gratte, il piste depuis écolier
In der Zone, in der Zone sind die Leute verrücktÀ la zone, à la zone les gens sont affolés
Alle Eltern sagen: Häng nicht mit ihm abTous les parents disent: Ne traîne pas avec lui
Er trinkt, er raucht, kommt nach Mitternacht nach HauseIl boit, il fume, il rentre après minuit
Die Bullen sind vor seiner Tür erschienenLes flics sont venus en bas de chez lui
Die Mädchen aus der Gegend stehen alle auf ihnLes filles du tieks bandent tous sur lui
Während du Fußball gespielt hast, hat er sich einen Joint angezündetQuand tu jouais au foot lui il fumait des chtoune
Wenn du von der Schule zurückkamst, hat er den Grill angeheiztQuand tu revenais d'l'école il ouvrait le charbon
Jeder kennt ihn, er hat die Nachbarschaft aufgemischtTout l'monde le connaît il a retourné l'quartier
Es gibt die, die ihn nicht mochten, und die, die sagen, er ist ein GuterY'a ceux qui l'aimaient pas, y'a ceux qui disaient qu'c'est un bon
Er macht die Dinge richtig, hat keine Angst vor dem StreitIl fait les choses bien, il a pas peur d'la bagarre
Wir haben alle gesehen, wie er die Arcade aufgebrochen hatOn l'a tous vu ouvrir des arcades
Sie würden ihn alle gerne im Gefängnis sehenIls aimeraient tous les voir au placard
Auf dem Motorrad fahren, auf einer Trage endenFrapper en moto, finir sur un brancard
Er verdient sein kleines Geld, investiertIl fait ses petits sous, il investit
Er gibt, wenn du ihn um einen Joint bittestIl donne quand tu lui demandes un stick
Man sieht, dass alle Großen ihn respektierenOn voit que tous les grands l'estiment
Aber für sie bleibt er ein KleinerMais pour eux ça reste un petit
Da ist der Wache, der Dealer und der PortierY'a l'guetteur, l'charbonneur et l'portier
Ja, so ist es in der NachbarschaftOuais c'est comme ça au quartier
Da gibt's Diebstahl, die Mädels oder die NachbarschaftY'a l'vol, la minche ou l'quartier
Ja, so ist es in der NachbarschaftOuais c'est comme ça au quartier
Der Manager bringt die Einnahmen zum BossLe gérant ramène la recette au patron
Ja, so ist es in der NachbarschaftOuais c'est comme ça au quartier
Es ist 135, wir reden nicht vielC'est 135 on parle pas trop
Es gibt viele NeiderY'a beaucoup de jaloux
Die ihn im Auge behalten, wenn er eine Wohnung mietetQui lui mettent l'œil quand il sort une loc'
Für ihn ist es ein Fest, ein Fe-fe, ein großer JointPour lui c'est la fête, un Fe-fe, un gros pét'
An der roten Ampel blockieren die LeuteAu feu rouge les gens ils bloquent
Manchmal zu streng, großes Herz aus SteinParfois trop sévère, grand cœur de pierre
Aber wenn er kann, gibt erMais quand il peut il donne
Er fällt nicht auf, er will die Million knackenIl s'fait pas remarquer, il veut péter l'million
Und die Leute glauben, er schläftEt les gens croyent qu'il dorme
Wenn er sich streitet, lass dich nicht einmischenQuand il s'embrouille, faut pas s'en mêler
Er trägt seine Eier allein im GetümmelIl porte ses couilles seul dans la mêlée
Es sind die Zeitungen, durch die wir erfahrenC'est par les journaux qu'on apprend
Dass er in große Geschichten verwickelt istQue dans de grosses histoires il est mêlé
Der Kleine ist gewachsen, aber spielt nicht den GangsterLe petit a grandit mais il joue pas le bandit
Er bleibt diskret, hat die 7azi gemietetIl s'fait discret, il a fait louer le 7azi
Er macht das JuL-Zeichen, sagt, es sei magischIl fait l'signe JuL, dit que c'est magique
Er rollt große Joints, während er meine Musik hörtIl fait des gros joints en écoutant ma 'sique
Er misstraut allem, den Worten, den BlickenIl s'méfie d'tout, des paroles, des regards
Er hat den Störsender an den Zigarettenanzünder angeschlossenIl a branché le brouilleur à l'allume-cigare
Grübelt über die Feinde bis spät in die NachtGamberge aux ennemis jusqu'à très tard
Er weiß nicht mehr, er verliert sich wie im NebelIl sait plus, il s'perd comme dans un brouillard
Er textet im PGP, auf der Autobahn holt sein Auto den TGV einIl textote en PGP, sur l'autoroute sa voiture rattrape le TGV
Auf seinem Lebenslauf steht „Schläger“, alles in bar, nichts auf der KreditkarteY'a marqué voyou sur son CV, tout en liquide rien dans la CB
Da ist der Wache, der Dealer und der PortierY'a l'guetteur, l'charbonneur et l'portier
Da gibt's Diebstahl, die Mädels oder die NachbarschaftY'a l'vol, la minche ou l'quartier
Der Manager bringt die Einnahmen zum BossLe gérant ramène la recette au patron
Es ist 135, wir reden nicht vielC'est 135 on parle pas trop
Ja, so ist es in der NachbarschaftOuais c'est comme ça au quartier
Da ist der Wache, der Dealer und der PortierY'a l'guetteur, l'charbonneur et l'portier
Ja, so ist es in der NachbarschaftOuais c'est comme ça au quartier
Da gibt's Diebstahl, die Mädels oder die NachbarschaftY'a l'vol, la minche ou l'quartier
Ja, so ist es in der NachbarschaftOuais c'est comme ça au quartier
Der Manager bringt die Einnahmen zum BossLe gérant ramène la recette au patron
Ja, so ist es in der NachbarschaftOuais c'est comme ça au quartier
Es ist 135, wir reden nicht vielC'est 135 on parle pas trop
Was ich sage, ist kein MythosC'que je dis, c'est pas du mytho
Was ich mache, ist von QualitätC'que je fais, c'est d'la qualité
Wenn du ein Verräter bist, ist es BDHSi tu es un traître c'est BDH
Wenn du zur Familie gehörst, ist es CarnalitoSi t'es le sang c'est Carnalito
Ich mache nicht den Vito, ich versuche nur, die Schwierigkeiten zu vermeidenMoi j'fais pas l'Vito, la galère j'fais que l'éviter
Sprich nicht von Liebe, wir denken nur daran, sie zu entleerenParle pas d'amour, nous on pense qu'à s'le vider
Wenn du es fühlst, dann sind wir im Grunde gleichSi tu t'ressens, c'est qu'dans l'fond on s'ressemble
Ich hatte mir gesagt, wenn ich eines Tages Erfolg habe, ist es verboten, wie sie zu seinJ'm'étais dit si un jour je perce, interdit que je fasse comme eux
Was ich will, ist meine Mutter glücklich zu machen und all diese Rotzlöffel klein zu halten.C'que j'veux c'est rendre heureux ma mère et rabaisser tous ces morveux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JuL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: