Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.205

Oh qu'elle est belle

JuL

Letra

Significado

Oh wie schön sie ist

Oh qu'elle est belle

Dein Herz, ich hab's genommen
ڨلبك أنا ديتو
ڨalbik ana dito

Baby, ich bin dein Chico
Bébé, j'suis ton Chico
Bébé, j'suis ton Chico

Von Marrakesch nach Marseille, Baby, das sind Jul und Dystinct, wow
De Marrakech à Marseille, bébé, c'est Jul et Dystinct, وايلي
De Marrakech à Marseille, bébé, c'est Jul et Dystinct, wāyli

Wenn's nötig ist, lass ich alles für dich
S'il faut, pour toi tout je laisse
S'il faut, pour toi tout je laisse

In meinem Herzen hab ich den Pfeil empfangen
Dans mon cœur, j'ai reçu la flèche
Dans mon cœur, j'ai reçu la flèche

Lange Haare, haselnussbraune Augen
Cheveux longs, yeux couleur noisette
Cheveux longs, yeux couleur noisette

Wir sind in der GS in Marrakesch
On est en GS à Marrakech
On est en GS à Marrakech

Oh wie schön sie ist, oh wie schön sie ist
Oh qu'elle est belle, oh qu'elle est belle
Oh qu'elle est belle, oh qu'elle est belle

Oh wie schön sie ist, ooh wie schön sie ist
Oh qu'elle est belle, ooh qu'elle est belle
Oh qu'elle est belle, ooh qu'elle est belle

Oh wie schön sie ist, schön, schön
Oh qu'elle est belle, belle, belle
Oh qu'elle est belle, belle, belle

Oh wie schön sie ist, ooh schön, schön
Oh qu'elle est belle, ooh belle, belle
Oh qu'elle est belle, ooh belle, belle

Sie ist toll, toll, sie ist wunderschön
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique

Die schönste der Frauen, sie ist meine Hübsche
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie

Sie ist toll, toll, sie ist wunderschön
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique

Die schönste der Frauen, sie ist meine Hübsche
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie

Beldi, Tropicana-Saft, entspannt in der Panamera
Beldi, jus Tropicana, tranquille فPanamera
Beldi, jus Tropicana, tranquille فPanamera

Oh mein Gott, die Augen sind gefährlich, was bin ich ohne dich?
ناري العين خاطيرة، يا بلا بك واش نسوى؟
nāri al-‘ayn khatīra, yā balā bik wāsh nswa

Wow-wow-wow, wow-wow-wow
وا-وا-واه، وا-وا-واه
wā-wā-wāh, wā-wā-wāh

Oh Schönheit, ich bin manchmal verrückt nach dir
يا الزينة راني نهبل مرة مرة
yā al-zīna rānī nahbal marra marra

Wow-wow-wow, wow-wow-wow
وا-وا-واه، وا-وا-واه
wā-wā-wāh, wā-wā-wāh

Mach Tee, und wir leben das Leben
ديري أتاي، ونعيشوا La vida
dīri atāy, wna‘īshū La vida

Oh wie schön sie ist, oh wie schön sie ist
Oh qu'elle est belle, oh qu'elle est belle
Oh qu'elle est belle, oh qu'elle est belle

Oh wie schön sie ist, ooh wie schön sie ist
Oh qu'elle est belle, ooh qu'elle est belle
Oh qu'elle est belle, ooh qu'elle est belle

Oh wie schön sie ist, schön, schön
Oh qu'elle est belle, belle, belle
Oh qu'elle est belle, belle, belle

Oh wie schön sie ist, ooh schön, schön
Oh qu'elle est belle, ooh belle, belle
Oh qu'elle est belle, ooh belle, belle

Sie ist toll, toll, sie ist wunderschön
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique

Die schönste der Frauen, sie ist meine Hübsche
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie

Sie ist toll, toll, sie ist wunderschön
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique

Die schönste der Frauen, sie ist meine Hübsche
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie

Ich bin im Urlaub mit meiner Hübschen
J'suis en vacances avec ma jolie
J'suis en vacances avec ma jolie

Weg von allen, ich hab das Boot und die Gari gemietet
Loin de tout l'monde, j'ai loué l'bateau et la gari
Loin de tout l'monde, j'ai loué l'bateau et la gari

Ich bin im Urlaub mit meiner Hübschen
J'suis en vacances avec ma jolie
J'suis en vacances avec ma jolie

Weg von allen, ich hab das Boot und die Garri gemietet
Loin de tout l'monde, j'ai loué l'bateau et la garri
Loin de tout l'monde, j'ai loué l'bateau et la garri

Ich liebe dich Mama, Mamacita, sie wartet auch auf mein Herz
Je t'aime maman, mamacita, elle attend mon cœur aussi
Je t'aime maman, mamacita, elle attend mon cœur aussi

Ich pass auf Mama, es geht schnell, Gesundheit und Krankheit
J'fais gaffe maman, ça va vite, la santé et la maladie
J'fais gaffe maman, ça va vite, la santé et la maladie

Ich hab meine Zeit verloren, in der Zika, den Emotionen des Lebens
J'ai perdu mon temps, dans la zika, les émotions de la vie
J'ai perdu mon temps, dans la zika, les émotions de la vie

Ich will abhauen, aber ich zögere, manchmal lieben wir uns, manchmal meiden wir uns
Je veux me tailler, mais j'hésite, des fois, on s'aime bien, on s'évite
Je veux me tailler, mais j'hésite, des fois, on s'aime bien, on s'évite

Pah-pah-pah-pah-pah, pah-pah-pah-pah-pah
Pah-pah-pah-pah-pah, pah-pah-pah-pah-pah
Pah-pah-pah-pah-pah, pah-pah-pah-pah-pah

Pah-pah-pah-pah-pah, pah-pah-pah-pah-pah
Pah-pah-pah-pah-pah, pah-pah-pah-pah-pah
Pah-pah-pah-pah-pah, pah-pah-pah-pah-pah

Dein Herz, ich hab's genommen
ڨلبك أنا ديتو
ڨalbik ana dito

Baby, ich bin dein Chico
Bébé, j'suis ton Chico
Bébé, j'suis ton Chico

Von Marrakesch nach Marseille, Baby, das sind Jul und Dystinct, wow
De Marrakech à Marseille, bébé, c'est Jul et Dystinct, وايلي
De Marrakech à Marseille, bébé, c'est Jul et Dystinct, wāyli

Wenn's nötig ist, lass ich alles für dich
S'il faut, pour toi tout je laisse
S'il faut, pour toi tout je laisse

In meinem Herzen hab ich den Pfeil empfangen
Dans mon cœur, j'ai reçu la fleche
Dans mon cœur, j'ai reçu la fleche

Lange Haare, haselnussbraune Augen
Cheveux longs, yeux couleur noisette
Cheveux longs, yeux couleur noisette

Wir sind in der GS in Marrakesch
On est en GS à Marrakech
On est en GS à Marrakech

Oh wie schön sie ist, oh wie schön sie ist
Oh qu'elle est belle, oh qu'elle est belle
Oh qu'elle est belle, oh qu'elle est belle

Oh wie schön sie ist, ooh wie schön sie ist
Oh qu'elle est belle, ooh qu'elle est belle
Oh qu'elle est belle, ooh qu'elle est belle

Oh wie schön sie ist, schön, schön
Oh qu'elle est belle, belle, belle
Oh qu'elle est belle, belle, belle

Oh wie schön sie ist, ooh schön, schön
Oh qu'elle est belle, ooh belle, belle
Oh qu'elle est belle, ooh belle, belle

Sie ist toll, toll, sie ist wunderschön
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique

Die schönste der Frauen, sie ist meine Hübsche
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie

Sie ist toll, toll, sie ist wunderschön
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique
هي واعرة، واعرة، هي Magnifique

Die schönste der Frauen, sie ist meine Hübsche
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie
La plus belle des femmes, elle c'est ma jolie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JuL y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección