Traducción generada automáticamente
Verzeih'
Jule Neigel
Perdona
Verzeih'
No contestas el teléfonoDu gehst einfach nicht ran
y mi teléfono tampocound mein Telefon steht auch
ha dejado de sonarseit Tagen nicht still
eso debe significar:das soll wohl heißen:
no me toquesrührmichnichtan
porque después de todoweil du nach alledem
no quieres hablar conmigonicht mit mir reden willst
Las palabras se dicen tan rápidoWorte sagen sich so schnell
quizás fui un poco duroich war vielleicht'n bißchen hart
pero conoces mi forma de serdoch du kennst mein Naturell
me emociono demasiado rápidoich komm viel zu schnell
muy rápido, demasiado intensamentezu schnell zu sehr in Fahrt
Perdóname una vez másVerzeih' mir noch einmal
no lo quise decir asíich hab's nicht so gemeint
por favor, perdóname una vez máskomm verzeih mir noch einmal
no es como parecees ist nicht wie es scheint
a veces uno se da cuenta demasiado tardemanchmal merkt man viel zu spät
de que lastimó al otroman tut dem anderen weh
¿puedes perdonarme de nuevo?kannst du mir nochmal verzeihn
volver a ser amigoslaß uns wieder Freunde sein
Seguramente has llorado muchoDu hast bestimmt sehr viel geweint
y ni siquiera estuve allíund ich war nicht mal für dich
para consolartezum Trösten da
sinceramente,mal ganz ehrlich -
a posterioriso im nachhinein
ni siquiera séweiß ich nicht einmal
por qué ni cómo sucediówarum und wie's geschah
Fue una ofensaEs war wohl'ne Beleidgung
ahora me parece bastanteich find's jetzt auch ganz
desagradableschön gemein
Lo sientoEs tut mir leid
PerdónEntschuldigung
nunca, nunca, nunca máses soll niemals niemals nie nie wieder sein
Perdóname una vez másVerzeih' mir noch einmal
no lo quise decir asíich hab's nicht so gemeint
perdóname una vez másverzeih mir noch einmal
no es como parecees ist nicht wie es scheint
a veces uno se da cuenta demasiado tardemanchmal merkt man viel zu spät
de que lastimó al otroman tut dem anderen weh
¿puedes perdonarme de nuevo?kannst du mir nochmal verzeihn
volver a ser amigoslaß uns wieder Freunde sein
Siempre fuimos como gemelosWir waren immer Zwillinge
inseparables desde el principiounzertrennbar schon von Anfang an
Nunca hubo cosasEs gab nie irgendwelche Dinge
que no pudiéramos confiarnos mutuamentedie man sich nicht anvertrauen kann
Perdóname una vez másVerzeih' mir noch einmal
no lo quise decir asíich hab's nicht so gemeint
por favor, perdóname una vez máskomm verzeih mir noch einmal
no es como parecees ist nicht wie es scheint
a veces uno se da cuenta demasiado tardemanchmal merkt man viel zu spät
de que lastimó al otroman tut dem anderen weh
¿puedes perdonarme de nuevo?kannst du mir nochmal verzeihn
volver a ser amigoslaß uns wieder Freunde sein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jule Neigel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: