
Dieses Leben
Juli
Essa Vida
Dieses Leben
Sinto frio, meu caminho está vazioMir ist kalt, mein Weg ist leer,
Essa noite está cinzenta e fria e difícil,diese Nacht ist grau und kalt und schwer,
Ela me segurasie hält mich fest
E não me solta mais.und gibt mich nicht mehr her.
Eu fui presaIch bin gefangen,
Eu não acordoich wach nicht auf
E as últimas luzes lentamente se apagam.und die letzten Lichter gehn bald aus.
Eu me vejo cair,Ich seh' mich fallen,
Mas eu não desistodoch ich geb nicht auf.
Por que eu amo essa vidaDenn ich liebe dieses Leben,
Eu amo o instante em que se cai,ich liebe den Moment, in dem man fällt,
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben
E eu amo esse diaund ich liebe diesen Tag
E eu amo esse mundo.und ich liebe diese Welt.
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben,
Eu amo o instante em que se cai,ich liebe den Moment, in dem man fällt,
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben
E eu amo esse diaund ich liebe diesen Tag
E eu amo esse mundo.und ich liebe diese Welt.
Eu amo essa vida.ich liebe dieses leben...
Me tire a força,Nimm mir die Kraft,
Me tire o coração,nimm mir das Herz,
Me tire toda a esperançanimm mir alle Hoffnung
E toda a dorund all den Schmerz
De minhas mãosaus meiner Hand
E não me devolva mais.und gib sie nicht mehr her.
O que isso deve ser,Was soll das sein,
Aonde eu devo ir,wo soll ich hin,
Aonde foram meu grandes heróis?wo sind meine großen Helden hin?
Mesmo que formos,Auch wenn wir gehn,
Eu não sei pra onde.weiß ich nicht, wohin.
Por que eu amo essa vidaich liebe dieses Leben,
Eu amo o instante em que se cái,ich liebe den Moment, in dem man fällt,
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben
E eu amo esse diaund ich liebe diesen Tag
E eu amo esse mundo.und ich liebe diese Welt.
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben,
Eu amo o instante em que se cái,ich liebe den Moment, in dem man fällt,
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben
E eu amo esse diaund ich liebe diesen Tag
E eu amo esse mundound ich liebe diese Welt.
Não sei pra onde, nem se é possível,Weiß ich nicht wohin, auch wenn es geht,
Não sei pra onde, nem se é possível,Weiß ich nicht wohin, auch wenn es geht,
Não sei pra onde, nem se é possível,Weiß ich nicht wohin, auch wenn es geht,
Se é possívelwenn es geht.
Por que eu amo essa vidadoch ich liebe dieses Leben,
Eu amo o instante em que se cai,ich liebe den Moment, in dem man fällt,
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben
E eu amo esse diaund ich liebe diesen Tag
E eu amo esse mundo.und ich liebe diese Welt.
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben,
Eu amo o instante em que se cai,ich liebe den Moment, in dem man fällt,
Eu amo essa vidaich liebe dieses Leben
E eu amo esse diaund ich liebe diesen Tag
E eu amo esse mundo.und ich liebe diese Welt.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: