Traducción generada automáticamente
Casualty
Julia Brennan
Víctima
Casualty
Debí haber visto tus señalesI shoulda seen your signs
Debí haber reconocidoI shoulda recognized
No podíamos cortar con el pasadoWe couldn't sever the past
Porque no podía escuchar todas tus mentiras'Cause I couldn't hear all your lies
Me dije a mí mismo que eras realI told myself you were real
No eran solo fracasos falsificadosThey weren't just counterfeit fails
Porque estaba selectivamente ciego'Cause I was selectively blind
O ¿estaba efectivamente drogado?Or was I effectively high?
Sin todas estas alucinacionesWithout all these hallucinations
En mi imaginaciónIn my imagination
En este paraíso que creéIn this paradise that I created
Pero oh Dios mío, eras un fraudeBut oh my God, you were such a fraud
Todos lo decíanEverybody said it
Que me arrepentiríaThat I would, I would regret it
Me estabas engañando, es tu profesiónYou were playing me, it's your profession
Pero oh Dios mío, eras un fraudeBut oh my God, you were such a fraud
Me dejaste en ruinasYou left me in the ruins
Seguiste adelante y me arruinasteYou went ahead and ruined me
Te rogué que te quedarasI begged you to stay
Pero me empujaste lejosBut you pushed me away
Y lo hiciste tan casualmenteAnd you did it so casually
Me dejaste en ruinasYou left me in the ruins
Caí en ello tontamenteI fell into it foolishly
Te rogué que te quedarasI begged you to stay
Pero me empujaste lejosBut you pushed me away
Y ahora soy solo una víctimaAnd now I'm just a casualty
Ahora es claro verNow it's clear to see
Todo lo que hiciste fue jugar conmigoAll you did was mess with me
Lo enfermo es que ambos sabemosThe sick part is both of us know
Que no sé cómo soltarThat I don't know how to let go
Sin todas estas alucinacionesWithout all these hallucinations
En mi imaginaciónIn my imagination
En este paraíso que creéIn this paradise that I created
Pero oh Dios mío, eras un fraudeBut oh my God, you were such a fraud
Todos lo decíanEverybody said it
Que me arrepentiríaThat I would, I would regret it
Me estabas engañando, es tu profesiónYou were playing me, it's your profession
Pero oh Dios mío, eras un fraudeBut oh my God, you were such a fraud
Me dejaste en ruinasYou left me in the ruins
Seguiste adelante y me arruinasteYou went ahead and ruined me
Te rogué que te quedarasI begged you to stay
Pero me empujaste lejosBut you pushed me away
Y lo hiciste tan casualmenteAnd you did it so casually
Me dejaste en ruinasYou left me in the ruins
Caí en ello tontamenteI fell into it foolishly
Te rogué que te quedarasI begged you to stay
Pero me empujaste lejosBut you pushed me away
Y ahora soy solo una víctimaAnd now I'm just a casualty
Y la realidadAnd reality
No es amable conmigoIsn't nice to me
Somos una catástrofeWe're a catastrophe
Y ahora soy solo una víctimaAnd now I'm just a casualty
Me dejaste en ruinasYou left me in the ruins
Seguiste adelante y me arruinasteYou went ahead and ruined me
Te rogué que te quedarasI begged you to stay
Pero me empujaste lejosBut you pushed me away
Y lo hiciste tan casualmenteAnd you did it so casually
Me dejaste en ruinasYou left me in the ruins
Caí en ello tontamenteI fell into it foolishly
Te rogué que te quedarasI begged you to stay
Pero me empujaste lejosBut you pushed me away
Y ahora soy solo una víctimaAnd now I'm just a casualty
Y la realidadAnd reality
No es amable conmigoIsn't nice to me
Somos una catástrofeWe're a catastrophe
Y ahora soy solo una víctimaAnd now I'm just a casualty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julia Brennan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: