Traducción generada automáticamente
Gänsehaut
Julia Meladin
Piel de gallina
Gänsehaut
Me prometí a mí mismoIch hab mir versprochen
Que nunca más volvería a sentirDass ich nie mehr wieder fühl
Estuve demasiado tiempo en este hoyoWar zu lang in diesem Loch
Y en lugar de roto, prefiero estar fríoUnd statt gebrochen lieber kühl
Y cuando uno vuela muy altoUnd wenn man zu hoch fliegt
Eventualmente también se caeDann stürzt man irgendwann auch ab
Y que uno se enamoreUnd dass man sich verliebt
Significa que se vuelve vulnerableHeißt dass man sich verletzlich macht
Pero de alguna manera tienes algoAber irgendwie hast du irgendwas
Que nadie más tieneWas sonst keiner hat
Porque haces algo en míWeil du was mit mir machst
Que nadie más lograWas sonst keiner schafft
Y no puedo ignorarloUnd ich kann es nicht verdrängen
Constantemente pienso en tiIch muss ständig an dich denken
Mierda, me gusta cómo ríesFuck ich mag wie du lachst
Cuando me haces cumplidosWenn du mir Komplimente machst
Y mierda, me gusta tu forma de serUnd fuck ich mag deine Art
Y me gusta cuando dicesUnd ich mags wenn du sagst
Que te gustoDass du mich magst
Ese contacto visualDieser Blickkontakt
Tiene algo que me vuelve adictoHat was was mich süchtig macht
Que me miresDass du mich anschaust
Es suficienteReicht schon aus
Me da piel de gallinaIch hab Gänsehaut
Pero, ¿debería arriesgarme otra vez?Doch soll ich‘s nochmal riskieren
Dime, ¿debería arriesgarme otra vez?Sag soll ich‘s nochmal riskieren
No sé, tengo miedo y me destrozaMan ich weiß nicht, ich hab Angst und es zerreißt mich
Esta pared entre nosotros es gruesa como una capa de rocaDiese Wand zwischen uns ist dick wie ne Gesteinsschicht
Cada vez que sonríes, me desconecto un momentoImmer wenn du lächelst, zoom ich kurz aus
Y con cada mensaje tuyo, aplaudoUnd bei jeder Message von dir geb ich Applaus
Porque no importa lo que diga el texto, es suficienteDenn egal was in dem Text steht, es reicht aus
Miro en tus ojos y la tormenta se detieneIch starr in deine Augen und der Sturm hört auf
Sí, porque de alguna manera tienes algoJa denn irgendwie hast du irgendwas
Que nadie más tieneWas sonst keine hat
Lo que haces conmigo es demasiadoWas du mit mir machst ist zu viel
¿Puede ser que pienses que te merezco?Kann es sein dass du denkst dass ich dich verdien
Sí, quiero intentarloJa ich will‘s probieren
Mierda, me gusta cómo ríesFuck ich mag wie du lachst
Cuando te hago cumplidosWenn ich dir Komplimente mach
Y mierda, me gusta tu forma de serUnd fuck ich mag deine Art
Y me gusta cuando dicesUnd ich mags wenn du sagst
Que te gustoDass du mich magst
Ese contacto visualDieser Blickkontakt
Tiene algo que me vuelve adictoHat was was mich süchtig macht
Que me miresDass du mich anschaust
Es suficienteReicht schon aus
Me da piel de gallinaIch hab Gänsehaut
Es demasiado, las emociones que sientoEs ist too much, die Emotionen die ich fühle
Todo lo que haces me hace volar, me da alasAlles was du machst lässt mich fliegen gibt mir Flügel
Pensé que nunca volvería a ser primaveraIch hätte gedacht es wird nie mehr wieder Frühling
Nunca volverá a ser primaveraEs wird nie mehr wieder Frühling
Es demasiado, las emociones que sientoEs ist too much die Emotionen die ich fühle
Todo lo que haces me hace volar, me da alasAlles was du machst lässt mich fliegen gibt mir Flügel
Pensé que nunca volvería a ser primaveraIch hätte gedacht es wird nie mehr wieder Frühling
Nunca volverá a ser primaveraEs wird nie mehr wieder Frühling
Mierda, me gusta cómo ríesFuck ich mag wie du lachst
Cuando te hago cumplidosWenn ich dir Komplimente mach
Y mierda, me gusta tu forma de serUnd fuck ich mag deine Art
Y me gusta cuando dicesUnd ich mags wenn du sagst
Que te gustoDass du mich magst
Ese contacto visualDieser Blickkontakt
Tiene algo que me vuelve adictoHat was was mich süchtig macht
Que me miresDass du mich anschaust
Es suficienteReicht schon aus
Me da piel de gallinaIch hab Gänsehaut
Mierda, me gusta cómo ríesFuck ich mag wie du lachst
Cuando te hago cumplidosWenn ich dir Komplimente mach
Y mierda, me gusta tu forma de serUnd fuck ich mag deine Art
Y me gusta cuando dicesUnd ich mags wenn du sagst
Que te gustoDass du mich magst
Ese contacto visualDieser Blickkontakt
Tiene algo que me vuelve adictoHat was was mich süchtig macht
Que me miresDass du mich anschaust
Es suficienteReicht schon aus
Me da piel de gallinaIch hab Gänsehaut



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julia Meladin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: