Traducción generada automáticamente

Lookout For Yourself
Julia Nunes
Cuida de ti mismo
Lookout For Yourself
Pensando en todas las cosas que tengo que inventar para hacerte creer.Thinking about all the stuff that i gotta make up to make you believe.
Estoy encubriendo cualquier cosa que pueda hacer que alguien quiera irse.I am covering up anything that might make anyone wanna leave.
Intentando mejorar la oferta, solo buscando agradar a todos.Try to sweeten the deal, just go for mass appeal.
Porque no vas a quedarte bajo la lluvia a menos queBecause you're not gonna stand in the rain unless
tengas algo que ganar.You've gotten something to gain.
Alguien me dijo que no vale la penaSomebody told me that not know it's worth
todo el problema por el que tienes que pasar.All the trouble you have to go through.
Intentar demasiado hacer feliz a todos no funciona, no importa lo que hagas.Trying too hard to make everyone happy don't work no matter what you do.
Así que cuida de ti mismo (así que cuida de ti mismo).So lookout for yourself (so lookout for yourself).
Defendiéndote a ti mismo (defendiéndote a ti mismo).Defending for yourself (defending for yourself).
Cada uno por su cuenta (cada uno por su cuenta).Every man for himself (every man for himself).
Entonces terminas solo (terminas solo).Then you end up by yourself (you end up by yourself).
Así que cuida de ti mismo (así que cuida de ti mismo).So lookout for yourself (so lookout for yourself).
Defendiéndote a ti mismo (defendiéndote a ti mismo).Defending for yourself (defending for yourself).
Cada uno por su cuenta (cada uno por su cuenta).Every man for himself (every man for himself).
Entonces terminas solo (terminas solo).Then you end up by yourself (you end up by yourself).
Así que cuida de ti mismo (así que cuida de ti mismo).So lookout for yourself (so lookout for yourself).
Defendiéndote a ti mismo (defendiéndote a ti mismo).Defending for yourself (defending for yourself).
Cada uno por su cuenta (cada uno por su cuenta).Every man for himself (every man for himself).
Entonces terminas solo (terminas solo).Then you end up by yourself (you end up by yourself).
Pensando en todas las cosas que tengo que inventar para hacerte creer.Thinking about all the stuff that i gotta make up to make you believe.
Siempre supe que estoy más distante que túI always knew i'm detached more than you
Pero eso no significa que quiera irme.But that doesn't mean that i wanna leave.
Nadie quiere escuchar eso, no, nadie quiere todos los hechos.Nobody wants to hear that. no, nobody wants all the facts.
Pero si no digo la verdad, me alejo sin decirte una palabra.But if i don't speak the truth, i walk away without saying a word to you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julia Nunes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: