Traducción generada automáticamente

Rookie Of The Year
Julia Wolf
Novata del Año
Rookie Of The Year
Soy la maldita novata del año (año)I'm the motherfuckin' rookie of the year (year)
Solía preguntarme cómo se sentiría esta mierda (raro)Used to wonder how this shit might feel (weird)
Muchas caras desconocidas por aquíLotta unfamiliar faces in here
Le dije a Cami que nunca cambiaría, lo juro (lo juro)Told Cami I would never change, I swear (I swear)
Soy la maldita novata del añoI'm the motherfuckin' rookie of the year
Escribí todo esto en las paredes de mi habitaciónI wrote this all on my bedroom walls
Solo para hacerlo más realJust to make it more real
La vida pasada se siente como un recuerdoPast life feelin' like a souvenir
Soy la maldita novataI'm the motherfuckin' rookie
Trenzo mi propio cabello y apuesto por mí mismaI braid my own hair and bet on myself
El tiempo pasado solo fue bueno para mi saludTime spent alone was good for my health
Convertí la paja en oro una y otra vezI spun straw to gold again and again
Y nunca quemo puentes, todavía tengo los mismos amigosAnd never burn bridges, still got the same friends
Lo hice a mi manera por elecciónI did it my way by choice
Escuché rumores en todo el ruidoI heard rumblings in all the noise
Escuché falsedad en la voz de todosI heard fakeness in everyone's voice
Permanezco en guardia y serena, ahoraI stay guarded and I stay poised, now
Esto se unió como pensé que lo haríaThis shit came together like I thought it would
Chica de Nueva York en HollywoodNew York girl out in Hollywood
No te mencioné, pero quería hacerlo, mmDidn't name-drop you, but I wanted to, mm
Soy la maldita novata del año (año)I'm the motherfuckin' rookie of the year (year)
Solía preguntarme cómo se sentiría esta mierda (raro)Used to wonder how this shit might feel (weird)
Muchas caras desconocidas por aquíLotta unfamiliar faces in here
Le dije a Cami, nunca cambiaría, lo juro (lo juro)Told Cami, I would never change, I swear (I swear)
Soy la maldita novata del añoI'm the motherfuckin' rookie of the
Escribí todo esto en las paredes de mi habitaciónI wrote this all on my bedroom walls
Solo para hacerlo más realJust to make it more real
La vida pasada se siente como un recuerdoPast life feelin' like a souvenir
Soy la maldita novata, síI'm the motherfuckin' rookie, yeah
Costa norteNorth shore
Pasé mi juventud frente a un tecladoSpent my youth on a keyboard
Una vez que pones números en el marcadorOnce you put numbers on the scoreboard
Eres la chica por la que todos sostienen las puertasYou're the girl everybody holds doors for
Supongo que a veces todos tenemos suerteI guess sometimes we all get lucky
Demasiado cerca de dejar el paísWay too close to leavin' the country
Casi me despedí de mi hermanaAlmost said goodbye to my sister
Tomé una decisión repentina en la cena, ahoraMade a split decision at dinner, now
Esto se unió como pensé que lo haríaThis shit came together like I thought it would
Chica de Nueva York en HollywoodNew York girl out in Hollywood
No te mencioné, pero quería hacerlo, mmDidn't name-drop you, but I wanted to, mm
Soy la maldita novata del añoI'm the motherfuckin' rookie of the year
Solía preguntarme cómo se sentiría esta mierdaUsed to wonder how this shit might feel
Muchas caras desconocidas por aquíLotta unfamiliar faces in here
Le dije a Cami, nunca cambiaría, lo juroTold Cami, I would never change, I swear
Soy la maldita novata del añoI'm the motherfuckin' rookie of the
Escribí todo esto en las paredes de mi habitaciónI wrote this all on my bedroom walls
Solo para hacerlo más realJust to make it more real
La vida pasada se siente como un recuerdoPast life feelin' like a souvenir
Soy la maldita novata, síI'm the motherfuckin' rookie, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julia Wolf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: