Traducción generada automáticamente

Instant Crush (feat. Daft Punk)
Julian Casablancas
Aplastamiento instantáneo (feat. Daft Punk)
Instant Crush (feat. Daft Punk)
Yo no quería ser el que olvidaraI didn’t want to be the one to forget
Pensé en todo lo que nunca me arrepentiríaI thought of everything I’d never regret
Un poco de tiempo contigo es todo lo que tengoA little time with you is all that I get
Eso es todo lo que necesitamos porque es todo lo que podemos soportarThat’s all we need because it’s all we can take
Una cosa que nunca veo la misma cuando su "rondaOne thing I never see the same when your ‘round
No creo en él - sus labios en el sueloI don’t believe in him - his lips on the ground
Quiero llevarte a ese lugar en el “RocheI wanna take you to that place in the “roche”
Pero ya nadie nos da tiempoBut no one gives us any time anymore
Me preguntó una vez si miraría a su perroHe ask me once if I’d look in on his dog
Hiciste una oferta por ella y te fuiste corriendoYou made an offer for it then you ran off
Tengo esta foto de los niños en mi cabezaI got this picture of us kids in my head
Y todo lo que oigo es lo último que dijisteAnd all I hear is the last thing that you said
Te escuché problemas"I listened to you problems
Ahora escucha a la míaNow listen to mine"
No quería másI didn’t want to anymore
Y nunca volveremos a estar solosAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días‘Cause it doesn’t happen every day
Un poco contaba con que eras un amigoKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se abre como una puerta‘Cause I know it unlocks like a door
Un poco más de nuevoSome more again
No importaba lo que querían verIt didn’t matter what they wanted to see
Pensó que vio a alguien que se parecía a míHe thought he saw someone that looked just like me
El recuerdo de verano que nunca muereThe summer memory that just never dies
Trabajamos demasiado tiempo y duro para no darle tiempoWe worked too long and hard to give it no time
Él ve a través de mí que es tan fácil con las mentirasHe sees right through me it’s so easy with lies
Grietas en el camino que intentaría disfrazarCracks in the road that I would try and disguise
Lleva sus tijeras al parecer en la paredHe runs his scissors at the seem in the wall
No puede descomponerlo o se caeríaHe cannot break it down or else he would fall
1000 estrellas solitarias, escondidas en el frío1000 lonely stars, hiding in the cold
Tómalo, oh, no quiero cantar másTake it, oh, I don’t wanna sing anymore
Te escuché problemas"I listened to you problems
Ahora escucha a la míaNow listen to mine"
No quería másI didn’t want to anymore
Y nunca volveremos a estar solosAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días‘Cause it doesn’t happen every day
Un poco contaba con que eras un amigoKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se abre como una puerta‘Cause I know it unlocks like a door
No entiendo, no te enfades. No estoy contigoI don’t understand, don’t get upset. I’m not with you…
Estamos nadando, es todo lo que hagoWe’re swimming around, it’s all I do
Cuando estoy contigoWhen I’m with you
Y nunca volveremos a estar solosAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días‘Cause it doesn’t happen every day
Un poco contaba con que eras un amigoKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se abre como una puerta‘Cause I know it unlocks like a door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julian Casablancas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: