Traducción generada automáticamente

Know Your Onion!
Julian Casablancas
¡Conoce tu cebolla!
Know Your Onion!
Cerrado, lleno de granos y enojadoShut out, pimpled and angry
En silencio, ate todas mis tripas en nudosI quietly tied all my guts into knots
Dejé de intentar hacerlosGave up on trying to make them
Pensé que les tomaría demasiado tiempo mirar hacia arribaI figured it take them too long to look up
Y ademásAnd besides
Era innegablemente claro para mí que no sé por quéIt was undeniably clear to me I don't know why
Cuando cada otra parte de la vidaWhen every other part of life
Parecía estar cerrada detrás de persianasSeemed locked behind shutters
Sabía entonces lo inútiles que todos somosI knew the worthless dregs we all are then
Tuve suerteLucked out
Encontré mi disco favoritoFound my favorite record
Esperando en el centro comercial de BirminghamLying in wait at the birmingham mall
Las canciones que escuchéThe songs that I heard
El ocasional libroThe occasional book
Eran la única diversión que tomabaWere the only fun I ever took
Y pensé que me estaba haciendo a mí mismoAnd I thought I was making myself
Pero el truco es simplemente hacerte a ti mismoBut the trick is just making yourself
Pero cuando estacionan sus autos en tu pechoBut when they're parking their cars on your chest
Todavía tienes una vista del cielo de veranoYou still got a veiw of the summer sky
Para hacer que duela el doble cuando tu cuerpo inquietoTo make it hurt twice when your restless body
Cede a sus caprichosCaves to it's whims
Y de repente lucha por alzar el vueloAnd suddenly struggles to take flight
Tres mil millas al noresteThree thousand miles northeast
Dejé a todos mis amigos en la parada de autobús de la mañanaI left all my friends at the morning bus stop
Sacudiendo sus cabezasShaking their heads
'¿Qué tipo de vida sueñas? Eres alérgico al amor'"What kind of life you dream of? Your allergic to love"
Sí, lo sé, pero debo decir en mi propia defensaYes I know but I must say in my own defense
Ha sido innegablemente claro para mí que no sé por quéIt's been undeniably clear to me I don't know why
Cuando cada otra parte de la vidaWhen every other part of life
Parecía estar cerrada detrás de persianasSeemed locked behind shutters
Sabía lo inútiles que somosI knew the worthless dregs we are
Los santos desinteresados y amorosos que somosThe selfless, loving saints we are
Los dados fundiéndose y deslizándose que siempre hemos sidoThe melting, sliding dice we've always been



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julian Casablancas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: