Traducción generada automáticamente

Life Is Simple In The Moonlight
Julian Casablancas
La vida es simple a la luz de la luna
Life Is Simple In The Moonlight
Animales en la TV cantando sobre algún dolor que alguna vez sintieronAnimals on TV singing about some pain that they once felt
No hay nadie a quien desapruebe o apoye más que a mí mismoThere's no one I disapprove of or root look for more than myself
Quería fingir que era mejor, mejor, mejor por teléfonoI wanted to pretend that it was better, better, better on the phone
No quería decirte que estaba celoso, celoso, celoso y soloI didn't wanna tell you I was jealous, jealous, jealous and alone
Así que hablamos de nosotros mismos y cómoSo we talk about ourselves and how
Olvidar el amor que nunca sentimosTo forget the love we never felt
Todos los viejos chistes que funcionan tan bienAll the old jokes that work so well
La verdad universal fue una mentira momentáneaUniversal truth was a moment's lie
No trates de detenernosDon't try to stop us
No trates de detenernosDon't try to stop us
No trates de detenernosDon't try to stop us
¡Sal de nuestro camino!Get out of the way
Tengo que subir a tu árbol a la luz del espectro viviente que veoGot to get to climb your tree in the light of the living ghost I see
Ella ve a su padre en los ojos de ese anciano mientras secretamente él mira sus muslosShe sees her father in that old man's eyes while secretly he stares at her thighs
Animales en la TV cantando sobre algo que pudieron sentir en algún momentoAnimals on TV singing about some they may felt at some point
No quería decirte que estaba celoso, celoso, celoso, ¿cuál es el punto?I didn't wanna tell you I was jealous, jealous, jealous, what's the point?
Mientras veía aparecer las cortinas de terciopeloAs I watched the velvet drapes appear
Y la puerta estuvo cerrada durante 40 añosAnd the door was closed for 40 years
Mientras ocultamos lo que no queremos escucharAs we hide what we don't wanna hear
Mientras ocultamos lo que realmente está en nuestros oídosAs we hide what's really in our ears
Él viene de una parte del infiernoHe is coming from a part of hell
Donde los ojos azules relampagueantes no son bienvenidosWhere lightning blue eyes don't go down well
Puede ver que somos inconscientesHe can tell that we're oblivious
Es una adicción a la rutina tambiénIt's addiction of routine as well
Haciendo tontos de los mejores de nosotrosMaking fools out of the best of us
Convirtiendo en robots al resto de nosotrosMaking robots of the rest of us
La inocencia misma en América hoyInnocence itself in America today
Es un crimen como podría decir Cornel WestIs a crime just like cornel west might say
No trates de detenernosDon't try to stop us
No trates de detenernosDon't try to stop us
No trates de detenernosDon't try to stop us
¡Sal de nuestro camino!Get out of our way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julian Casablancas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: