Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 402

Nintendo Blood

Julian Casablancas

Letra

Nintendo Blood

Nintendo Blood

Sus ojos eran blancos y blancos y azules
Her eyes were black and white and blue

Escucho tus canciones favoritas al revés
I listen to your favorite songs backwards

¿Tienes un plan para rendirte?
Do you have a plan for who to surrender to?

He estado entrenando para ti
I've been training for you…

No se detendrá ahora
It won't stop now

Encarcelados en una canción
Imprisoned us in a song

Dormido en la muerte del mal
Asleep in the dead of wrong

No hay retorno más allá de este punto
No return beyond this point

En teoría
In theory

¿Te adentrarás en ese oscuro camino de guerra
Will you drift into that dark war-path,

¿Cuando la sangre corre por su cara hacia los lados?
When the blood runs down their face sideways?

Como la fiesta se queda en la ciudad para siempre, parece
As the party stays in the city forever, it seems

Como el feo arte hippie de neón
Like ugly hippy neon art

Dejamos que los colegiales en tus ojos se agoten
We let the schoolboys in your eyes run out

Cuando me pediste que soplara humo en tu boca
When you asked me to blow smoke in your mouth

Como cualquiera, los guantes que encuentro pruebo
Like anybody the gloves I find I try

¿Puedes pensar en ese momento?
Can you think back to that time?

Estaba tan enojado que me levanté y me levanté de la cama
I was so angry I got up and out of bed

Pasé 25 minutos leyendo lo que dijiste
I spent 25 minutes reading what you said

Una cara que conozco tan bien que he memorizado tus dientes
A face I know so well, I've memorized your teeth

He trabajado tan duro que no te he mirado en semanas
I've worked so hard I haven't looked at you in weeks

¿Resolverás tus problemas a la luz del día?
Will you solve your problems in the day-light?

Les gusta cambiar las reglas a medida que van
They like to change the rules as they go

En el capítulo 2 fue asesinado por el autor
By chapter 2 he got killed by the author

Mamá no me deja salir
Momma won't let me out

Llévame en tus brazos androide mamá Jeanette
Take me in your android arms mom-Jeanette

Compuesto por cada persona solitaria que has conocido
Made up of every lonely person you've met

De cada forastero que nunca te arrepentirás
Of every pretty stranger you'll never regret ---

No puedo evitarlo, no es mi culpa, tengo que ser posesivo
I can't help it, it's not my fault, gotta be possessive

Cada hombre por su cuenta, brazo en brazo en brazos
Each man for his own, arm in arm in arms

Encarcelados en una canción
Imprisoned us in a song

Dormido en la muerte del mal
Asleep in the dead of wrong

Motha-f. No me pongas tonita
Motha-f. Don't page me tonite

No te detengas, reacciona, ataca
Don't stop, react, attack.

Cuando el hombre haya conquistado la tierra se habrá destruido a sí mismo
"When man has conquered the earth he will have destroyed himself

Su apetito devorará la tierra y dejará sólo un desierto
His appetite will devour the earth and leave behind only a desert

El fin de la vida y el comienzo de la sobrevida
The end of living & the beginning of surviving,

Nuestra tierra, nuestro hermano tratamos como un enemigo
Our land, our brother we treat like an enemy

Pero “cuando el hombre haya conquistado la tierra se habrá destruido a sí mismo
But "when man has conquered the earth he will have destroyed himself

El fin de la vida y el comienzo de sobrevivir
The end of living & the beginning of surviving…"

Nuestra tierra es un hermano que tratamos como un enemigo - oh oh
Our land is a brother we treat like an enemy - oh oh

Porque no existe nada excepto moléculas y espacio vacío - oh oh
Cause nothing exists except molecules and empty space - oh oh

La luna está agrietada Creo que me miró y sonrió
The moon is cracked I think it looked at me and grinned

La habitación está llena miro alrededor y ahora gira
The room is packed I look around and now it spins

Cyborg, necesito sentarme, necesito callarme
Cyborg, I need to sit down, I need to shut up

Universo todo está mal, creo que lo arruiné
Universe everything's wrong, I think I fucked up

Sólo confía en mí mismo
Only trust myself

Nivel conmigo mismo
Level with myself

Nivel conmigo mismo
Level with myself

No soy yo mismo
I am not myself

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Julian Casablancas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Casablancas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção