Traducción generada automáticamente

Dios Me Dijo
Julian Daza
Dieu M'a Dit
Dios Me Dijo
Personne ne sait ce qu'on vitNadie sabe lo que se vive
Personne ne sait ce qu'on apprendNadie sabe lo que se aprende
Mais on sait bien où on vaPero sí sabemos para dónde vamos
Je suis tombé et je me suis relevéMe he caído y me he levantado
Mille fois j'ai pleuréMil veces he llorado
Parce qu'il y a des choses qu'on ne comprend pasPorque hay cosas que uno no entiende
J'ai parléLe he hablado
De nombreuses nuits juste à l'oreillerMuchas noches solo a la almohada
Et au ciel pour continuer le combatY al cielo para continuar la batalla
(Ah, Julian Daza!)(¡Julian Daza!)
Hier, Dieu m'a ditAyer, Dios me dijo
D'avoir foi, que le meilleur va arriverQue tuviera fe que lo mejor ya va a llegar
Que j'ai travaillé plus dur que personne d'autreQue yo he trabajado más duro que nadie más
Et que, celui qui se lève tôt, il l'aidera toujoursY que, al que madruga, él siempre le va a ayudar
Hier, Dieu m'a ditAyer, Dios me dijo
D'avoir foi et de ne jamais cesser de prierQue tuviera fe y que nunca le deje de orar
Que j'ai été humble et bon pour bosserQue yo he sido humilde y bueno pa' camellar
Que je n'envie personne et que je ne fais de mal à personneQue no envidie a nadie y que a nadie le haga mal
On ne peut pas vaincre celui qui ne s'est jamais renduNo se puede vencer al que nunca se ha rendido
¡Camilo Martínez!¡Camilo Martínez!
On y va, mon poteAquí vamos, compadrito
Pourquoi se vanter et parler d'argent¿Por qué se llena la boca alardeando y hablando de dinero
Si les riches ne montrent jamais leurs revenus?Si los largos nunca muestran sus ingresos?
Et celui qui est sage met toujours Dieu en premierY el que es sabio siempre pone a Dios primero
Si tout je l'ai gagnéSi todo me lo he ganado
Pourquoi ils inventent que ce que j'ai est donné?¿Por qué inventan que lo mío es regalado?
Ils parlent de moi, ces ratésHablan mierda de mí, estos fracasados
C'est à cause de l'envie qu'ils n'ont jamais progresséPor la envidia es que nunca han progresado
(Mon gars, avance, pas de retour en arrière pour prendre de l'élan)(Mijo, eche pa' delante que pa'trás ni pa' coger impulso)
Hier, Dieu m'a ditAyer, Dios me dijo
D'avoir foi, que le meilleur va arriverQue tuviera fe que lo mejor ya va a llegar
Que j'ai travaillé plus dur que personne d'autreQue yo he trabajado más duro que nadie más
Et que, celui qui se lève tôt, il l'aidera toujoursY que, al que madruga, él siempre le va a ayudar
Hier, Dieu m'a ditAyer, Dios me dijo
D'avoir foi et de ne jamais cesser de prierQue tuviera fe y que nunca le deje de orar
Que j'ai été humble et bon pour bosserQue yo he sido humilde y bueno pa' camellar
Que je n'envie personne et que je ne fais de mal à personneQue no envidie a nadie y que a nadie le haga mal
Je suis tombé et je me suis relevéMe he caído y me he levantado
Mille fois j'ai pleuréMil veces he llorado
Parce qu'il y a des choses qu'on ne comprend pasPorque hay cosas que uno no entiende
J'ai parléLe he hablado
De nombreuses nuits juste à l'oreillerMuchas noches solo a la almohada
Et au ciel pour continuer le combatY al cielo para continuar la batalla
Hier, Dieu m'a ditAyer, Dios me dijo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julian Daza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: