Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 587

Love Story

Julian Gamez

Letra

Histoire d'amour

Love Story

Nous étions jeunes quand je t'ai vue pour la première foisWe were both young when I first saw you
Je ferme les yeux et le flashback commenceI close my eyes and the flashback starts
Tu es làYou’re standing there
Sur un balcon dans l'air d'étéOn a balcony in summer air

Je vois les lumières, je vois la fête, les robes de balI see the lights, see the party, the ball gowns
Tu me vois me frayer un chemin à travers la fouleYou see me make my way through the crowd
Et dire : BonjourAnd say: Hello
Tu ne savais pasLittle did you know

Que j'étais Roméo et que je lançais des caillouxThat I was Romeo and I were throwing pebbles
Et ton père a dit : Reste loin de JulietteAnd your daddy said: Stay away from Juliet
Et tu pleurais dans l'escalierAnd you were crying on the staircase
Me suppliant : S'il te plaît, ne pars pasBegging me: Please, don't go

Et tu as dit : Roméo, emmène-moi quelque part où nous pourrons être seulsAnd you said: Romeo, take me somewhere we can be alone
Je t'attendrai, tout ce qu'il reste à faire, c'est courirI'll be waiting, all there's left to do is run
Tu seras le prince et je serai la princesseYou'll be the prince and I'll be the princess
C'est une histoire d'amour, bébé, dis juste ouiIt's a love story, baby, just say yes

Alors je me faufile dans le jardin pour te voirSo I sneak out to the garden to see you
On reste silencieux parce qu'on est morts s'ils savaientWe keep quiet 'cause we're dead if they knew
Alors ferme les yeuxSo close your eyes
Échappe à cette ville un petit moment, uh, ohEscape this town for a little while, uh, oh

Parce que j'étais Roméo, tu étais une lettre écarlate'Cause I was Romeo, you were a scarlet letter
Et ton père a dit : Reste loin de JulietteAnd your daddy said: Stay away from Juliet
Mais tu étais tout pour moiBut you were everything to me
Tu me suppliais : S'il te plaît, ne pars pasYou were begging me: Please, don't go

Et j'ai dit : Juliette, je t'emmène quelque part où nous pourrons être seulsAnd I said: Juliet, I take you somewhere we can be alone
Continue d'attendre, tout ce qu'il reste à faire, c'est courirJust keep waiting, all there's left to do is run
Je serai le prince et tu seras la princesseI'll be the prince and you'll be the princess
C'est une histoire d'amour, bébé, dis juste ouiIt's a love story, baby, just say yes

Roméo, sauve-moi, ils essaient de me dire comment ressentirRomeo, save me, they're trying to tell me how to feel
Cet amour est difficile, mais c'est réelThis love is difficult, but it's real
N'aie pas peur, on va sortir de ce bazarDon't be afraid, we'll make it out of this mess
C'est une histoire d'amour, bébé, dis juste ouiIt's a love story, baby, just say yes
Oh, ohOh, oh

J'en ai eu marre d'attendreI got tired of waiting
Me demandant si tu viendrais un jourWondering if you were ever coming around
Ma foi en toi s'estompeMy faith in you was fading
Quand je t'ai rencontrée à la périphérie de la villeWhen I met you on the outskirts of town

Tu as dit : Roméo, sauve-moi, je me sens si seuleYou said: Romeo, save me, I've been feeling so alone
J'attends toujours pour toi, mais tu ne viens jamaisI keep waiting for you, but you never come
Est-ce dans ma tête ? Je ne sais pas quoi penserIs this in my head? I don't know what to think
Je me suis agenouillé au sol, j'ai sorti une bagueI knelt to the ground, pulled out a ring

Et j'ai dit : Épouse-moi, Juliette, tu n'auras jamais à être seuleAnd said: Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
Je t'aime et c'est tout ce que je sais vraimentI love you and that's all I really know
J'ai parlé à ton père, va choisir une robe blancheI talked to your dad, go pick out a white dress
C'est une histoire d'amour, bébé, dis juste ouiIt's a love story, baby, just say yes

Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Parce que nous étions jeunes quand je t'ai vue pour la première fois'Cause we were both young when I first saw you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julian Gamez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección