Traducción generada automáticamente
Ruta de Las Estrellas
Julián González
Route van de Sterren
Ruta de Las Estrellas
Hé hemel, waar zijn de artiesten gebleven?¿Cielo, donde han quedado los artistas?
Hé hemel, onder de morele oproep?¿Cielo, bajo el llamado moralista?
Hé hemel, zeg me of je me vergeten bent?¿Cielo, dime si de mí te has olvidado?
Hé hemel, laten we naar Cienfuegos lopenCielo, vamos por cienfuegos caminando
Er zal ergens geen plek zijnNo habrá en algún lugar
Een plaats voor jouAlgún sitio para ti
Om te zingenY para cantar
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
En het pad zullen verlichtenY el camino alumbrarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
En het pad zullen verlichtenY el camino alumbrarán
Hé hemel, laten we een ministerie oprichtenCielo, vamos a formar un ministerio
Hé hemel, om de ontrouw te bestrijdenCielo, para eliminar el adulterio
Hé hemel, we komen uit verschillende samenlevingenCielo, somos de distintas sociedades
Hé hemel, laten we de beroemdheden verbrandenCielo, vamos a quemar celebridades
Er zal ergens geen plek zijnNo habrá en algún lugar
Een plaats voor jouAlgún sitio para ti
Om te zingenY para cantar
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
En het pad zullen verlichtenY el camino alumbrarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
En het pad zullen verlichtenY el camino alumbrarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
En het pad zullen verlichtenY el camino alumbrarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
De sterren die sporen achterlatenLas estrellas que marcan huellas
In de stad en ons zullen vergezellenEn la ciudad y nos acompañarán
En het pad zullen verlichtenY el camino alumbrarán
Het brood en de honger kromgebogenEl pan y el Hambre corcovada
Zodat het gevonden wordt, als het nu binnenkomtPara que lo halle, si ahora entra
Het brood laten we tot morgenEl Pan dejemos hasta mañana
Het brandende vuur markeert de deurEl fuego ardiendo marque la puerta
Die de Quechua-indiaan nooit slootQue el indio quechua nunca cerraba
En laten we de honger zien etenY miremos comer al Hambre
Om met lichaam en ziel te slapenPara dormir con cuerpo y alma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julián González y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: