Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.999

Doar Meu Coração

JJSV Julian e Juliano

Letra

Donar Mi Corazón

Doar Meu Coração

Amigo por favor ayúdameAmigo por favor me de uma ajuda
No sé qué hacer,Eu nao sei o que que eu faço,
Estoy fuera de mí.Estou fora de mim.
Perdí todo lo que tenía cuando ella me dejó,Perdi aquilo tudo que eu tinha quando ela me deixou,
Así me quedé.Eu fiquei assim.

Amigo, ¿cómo te ayudo para decirte la verdad?Amigo como é que eu te ajudo pra te falar a verdade...
También estoy sufriendo...Também to sofrendo...
No valoré lo que ella quería,Não dei o valor que ela queria
No cuidé nuestro amor, terminé perdiendo.Não cuidei do nosso amor, acabei perdendo.

Mi corazón no sirve para nada,O meu coração não serve pra nada,
Solo camina en las madrugadas solitarias,Ele so anda nas madrugadas solitário,
Te lo advertí, te dije que no te enamoraras,Eu avisei eu te falei pra não se apaixonar
Corazón tonto.Coração otário.

Voy a donar mi corazón,Eu vou doar o meu coração,
Porque en la subasta no tuve ni una oferta.Porque no leilão não tive nem um lance.
Dentro de mí sufre de amor,Dentro de mim ele sofre de paixão,
Solo mejorará si ella me da otra oportunidad. (bis)Só vai melhorar se ela me der outra chance. (bis)

Amigo, ¿cómo te ayudo para decirte la verdad?Amigo como é que eu te ajudo pra te falar a verdade...
También estoy sufriendo...Também to sofrendo...
No valoré lo que ella quería,Não dei o valor que ela queria
No cuidé nuestro amor, terminé perdiendo.Não cuidei do nosso amor, acabei perdendo.

Mi corazón no sirve para nada,O meu coração não serve pra nada,
Solo camina en las madrugadas solitarias,Ele so anda nas madrugadas solitário,
Te lo advertí, te dije que no te enamoraras,Eu avisei eu te falei pra não se apaixonar
Corazón tonto.Coração otário.

Voy a donar mi corazón,Eu vou doar o meu coração,
Porque en la subasta no tuve ni una oferta.Porque no leilão não tive nem um lance.
Dentro de mí sufre de amor,Dentro de mim ele sofre de paixão,
Solo mejorará si ella me da otra oportunidad. (bis)Só vai melhorar se ela me der outra chance. (bis)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JJSV Julian e Juliano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección