Traducción generada automáticamente
Marimba
Julian Lamadrid
Marimba
Marimba
Tócame como quieras, cariño
Touch me like you want me honey
Dime que me quieres, cariño
Tell me that you want me honey
Te he visto salir esta noche
I've seen you're out tonight
Mientras estoy atrapado aquí sola
While I'm stuck here all alone
Dice que estás ocupado cuando trato de llamar
Says you're busy when I try to phone
¿Cuándo vas a llamar?
When you gonna call?
Y no puedo esperar toda la noche
And I can't wait all night
Para un simple signo de amor
For a simple sign of love
Sólo una pequeña llamada es suficiente
Just a little phone call is enough
O cualquier cosa en absoluto
Or anything at all
Pero esa llamada nunca llegó
But that call never came
Has sido tan
You musta been so
Ocupado haciendo cosas en lugar de darle un anillo a tu hijo
Busy doing things instead of giving just a ring to your boy
Sólo un pequeño toque en mi nombre
Just a little tap on my name
Tienes que decirme qué está pasando porque estoy atrapado aquí solo
You gotta tell me what is going on cus im stuck sittin here alone
Esperando
Just hoping
Tócame como quieras, cariño
Touch me like you want me honey
Dentro y fuera estoy listo para ir
In and out I'm ready to go
Dime que me quieres, cariño
Tell me that you want me honey
Necesito a alguien que sostenga
I need somebody to hold c'mon
Dime que me quieres, cariño
Tell me that you want me honey
Dentro y fuera estoy listo para ir
In and out I'm ready to go
Dime que necesitas a alguien
Tell me that you need somebody
Sólo alguien que sostenga Vamos
Just somebody to hold c'mon
Me siento como un tonto
I feel like such a fool
Aquí pensando que tu mina
Here thinking that your mine
Mientras estás fuera de fiesta toda la noche
Whilst your out partying all night
Bebiendo hasta que caigas
Drinking till you fall
Tus fotos se ven geniales
Your pictures sure look cool
Y tus snapchats se ven geniales
And your snapchats all look great
Sin embargo, no puedes darle un descanso a la noche
Yet you can't give the night a break
Y llámame
And give me a call
Pero esa llamada nunca llegó
But that call never came
Has sido tan
You musta been so
Ocupado haciendo cosas en lugar de darle un anillo a tu hijo
Busy doing things instead of giving just a ring to your boy
Sólo un pequeño toque en mi nombre
Just a little tap on my name
Tienes que decirme qué está pasando porque estoy atrapado aquí solo
You gotta tell me what is going on cus im stuck sittin here alone
Esperando
Just hoping
Tócame como quieras, cariño
Touch me like you want me honey
Dentro y fuera estoy listo para ir
In and out I'm ready to go
Dime que me quieres, cariño
Tell me that you want me honey
Necesito a alguien que sostenga
I need somebody to hold c'mon
Dime que me quieres, cariño
Tell me that you want me honey
Dentro y fuera estoy listo para ir
In and out I'm ready to go
Dime que necesitas a alguien
Tell me that you need somebody
Sólo alguien que sostenga Vamos
Just somebody to hold c'mon
Y no quiero pedir mucho
And I don't wanna ask to much
Pero al menos dame algo sólo una llamada telefónica no sólo nada tuyo
But at least give me something just a phone call not just nothing of yours
Y no quiero dejar que esto caiga
And I don't wanna let this fall
Pero las esperas me enojaron mientras tu ahí fuera y yo estoy atrapado aquí sentado en casa
But waitings got me mad whilst your out there and I'm stuck here sittin at home
Necesito algo, sólo un poco
I need something, just a little
Para escuchar el timbre del teléfono, escucha el tintineo
To hear the phone ring, hear the jingle
No me digas nada en el medio
Tell me nothings in the middle
De lo que tenemos en marcha
Of the thing we got going on
Necesito algo, sólo un poco
I need something, just a little
Para escuchar el timbre del teléfono, escucha el tintineo
To hear the phone ring, hear the jingle
No me digas nada en el medio
Tell me nothings in the middle
Llámame y confiesa todo tu amor
Call me and confess all your love
Tócame como quieras, cariño
Touch me like you want me honey
Dentro y fuera estoy listo para ir
In and out I'm ready to go
Dime que me quieres, cariño
Tell me that you want me honey
Necesito a alguien que sostenga
I need somebody to hold c'mon
Dime que me quieres, cariño
Tell me that you want me honey
Dentro y fuera estoy listo para ir
In and out I'm ready to go
Dime que necesitas a alguien
Tell me that you need somebody
Sólo alguien que sostenga Vamos
Just somebody to hold c'mon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Lamadrid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: