Traducción generada automáticamente

Everybody Wants To Be Famous
Julian Velard
Todos quieren ser famosos
Everybody Wants To Be Famous
29 años es mucho tiempo, diría29 years is a long time I'd say
Para tener que ganarse la vida y encontrar una mejor maneraTo have to make a living to find a better way
La oportunidad llama cuando es lo último que quieresOpportunity knocks when it's the last thing you want
Nadie busca el amor en un restaurante chinoNobody looks for love in a Chinese restaurant
Cinco pies siete y una sonrisa como una reina de bellezaFive foot seven and a smile like a beauty queen
De una escena de películaFrom a movie scene
Madonna 1983 si sabes a qué me refieroMadonna 1983 if you know what I mean
55 minutos y encendió un cigarrillo55 minutes and she lit a cigarette
Dijo algo que nunca olvidaréSaid a thing I'll never forget
Todos quieren ser famososEverybody wants to be famous
Vivir sus vidasLive out their lives
En el calor del solIn the heat of the sun
Ser alguienBe someone
Ves una oportunidad y la aprovechasYou see a chance and you take it
Todos pueden bailarEverybody can dance
Todos pueden cantarEverybody can sing
Todos pueden serEverybody can be
Famosos como yoFamous like me
Estoy harto de la monotoníaI'm done with monotony
Mira a dónde me ha llevadoLook where it's gotten me
Traje y corbata con una hipoteca de 20 pies de altoSuit jacket and tie with a mortgage 20 feet high
Podría haber sido pintor, un Beethoven, un MozartI coulda been a painter, a Beethoven, a Mozart
Podría haber sido un contendiente en lugar de asistir a seminariosCoulda been a contender instead of attending seminars
29 años y aún no sé lo que quiero29 years and I still don't know what I want
Buscando amor fuera del mismo restaurante chinoLooking for love outside the same Chinese restaurant
Todavía puedo verla subir al taxi y salir de la lluviaI can still see her climb in the cab and out the rain
Puedo verla bajar la ventana para decirI can see her roll down the window to say
Todos quieren ser famososEverybody wants to be famous
Vivir sus vidasLive out their lives
En el calor del solIn the heat of the sun
Ser alguienBe someone
Ves una oportunidad y la aprovechasYou see a chance and you take it
Todos pueden bailarEverybody can dance
Todos pueden cantarEverybody can sing
Todos pueden serEverybody can be
Famosos como yoFamous like me
Alto en el cieloHigh in the sky
Casa en las colinasHouse in the hills
Muéstrame dónde firmar, esta vez lo haréShow me where to sign this time I will
Estoy cansado de esperar en filaI'm tired of waiting in line
Camarero, tráeme la cuentaWaiter bring me the bill
Quiero un pedazo de la acciónI want a piece of the action
Quiero una porción del pastelI want a slice of the pie
Quiero una llave de una ciudadI want a key to a city
Y una chica con mi nombre en su musloAnd a girl with my name on her thigh
¿Por qué, por qué no puedo tener esas cosas?Why, why can't I have those things?
Las cosas que trae la famaThe things that fame brings
Incluso si termina en 15 minutosEven if it ends in 15 minutes
Todos quieren ser famososEverybody wants to be famous
Vivir sus vidasLive out their lives
En el calor del solIn the heat of the sun
Ser alguienBe someone
Ves una oportunidad y la aprovechasYou see a chance and you take it
Todos pueden bailarEverybody can dance
Todos pueden cantarEverybody can sing
Todos pueden serEverybody can be
Famosos como yoFamous like me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julian Velard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: