Traducción generada automáticamente
Braseiro (part. Vitohria Sounds, Amanda Loyola)
Juliana Domingues
Bonfire (feat. Vitohria Sounds, Amanda Loyola)
Braseiro (part. Vitohria Sounds, Amanda Loyola)
A name brings identityUm nome traz identidade
Yours tells me there is fireO seu me diz que existe fogo
Fire that burns injusticeFogo que queima a injustiça
Fire that sustains a peopleFogo que mantém um povo
And today I say I won't leave youE eu digo hoje que eu não te deixo
That I won't be like the othersQue como os outros eu não serei
While many curse you and lose hope in you, I will bless youEnquanto muitos te amaldiçoam e perdem a esperança em você, eu te abençoarei
I will remember your identityEu lembrarei sua identidade
And I pray for Christ to take your landsE eu oro pra que Cristo tome as suas terras
I won't leave from here until life is found in your veinsDaqui não sairei, até que vida se encontre em suas veias
(That's it, that's it)(É isso, é isso)
I will remember your identityEu lembrarei sua identidade
I pray for Christ to take your landsEu oro pra que Cristo tome as suas terras
I won't leave from here until life is found in your veinsDaqui não sairei, até que vida se encontre em suas veias
Yes, I whisper, I pray, I shout for youSim, eu sussurro, eu oro, eu grito por você
Brazil, oh BrazilBrasil, oh Brasil
Bonfire BrazilBrasil braseiro
Brazil, may your embers reignite and burn the worldBrasil, que as suas brasas se reacendam e queimem o mundo
(Let's go!)(Vamos lá!)
Brazil, may your embers reignite and burn the worldBrasil, que as suas brasas se reacendam e queimem o mundo
(I believe in this)(Eu acredito nisso)
Brazil, may your embers reignite and burn the world!Brasil, que as suas brasas se reacendam e queimem o mundo!
I will remember your identityEu lembrarei sua identidade
I pray for Christ to take your lands (all of them, all of them)Eu oro pra que Cristo tome as suas terras (todas elas, todas elas)
No, I won't leave from here until life is found in your veinsNão, daqui não sairei, até que vida se encontre em suas veias
(I believe in you, I believe)(Eu acredito em você, eu acredito)
Yes, I whisper, I pray, I shout for youSim, eu sussurro, eu oro, eu grito por você
Brazil, Bonfire Brazil, Bonfire BrazilBrasil, Brasil braseiro, Brasil braseiro
Brazil, may your embers reignite and burn the worldBrasil, que as suas brasas se reacendam e queimem o mundo
Beloved land among a thousand others, you are Brazil, beloved homelandTerra adorada entre outras mil és tu Brasil ó pátria amada
(This is the truth about you)(Essa é a verdade sobre você)
Beloved land among a thousand others, you are Brazil, beloved homelandTerra adorada entre outras mil és tu Brasil ó pátria amada
God looks favorably upon you, Brazil, BrazilDeus olha com bons olhos pra você, Brasil, Brasil
Brazil, Bonfire Brazil, Bonfire Brazil, Bonfire BrazilBrasil, Brasil braseiro, Brasil braseiro, Brasil braseiro
You are Bonfire Brazil, Bonfire BrazilTu és Brasil braseiro, Brasil braseiro
I believe in you, as God believes in you, Brazil, Brazil, BrazilEu acredito em você, como Deus acredita em você, Brasil, Brasil, Brasil
Look up, a strong hand saved you once and will do it againOlha para cima, uma mão forte te salvou uma vez e ela fará de novo
No one will rule over you, except God, except God, BrazilNinguém mandará em você, se não Deus, se não Deus, Brasil
Jesus, we want you as the king of BrazilJesus queremos você como rei do Brasil
May wars end, you are the king of BrazilQue as guerras se acabem, você é o rei do Brasil
Bonfire BrazilBrasil braseiro
Jesus, we stand as bonfires tonightJesus, nós nos colocamos como braseiros nessa noite
If you want to be a bonfire, raise your voice, stand before HimSe você quer ser o braseiro levante a sua voz, se coloque diante dele
Jesus, we believe in BrazilJesus, nós acreditamos no Brasil
We believe not because we can do anything moreNós acreditamos não porque podemos alguma coisa mais
Because you created us for your gloryPorque você nos criou para a tua glória
We will be the storehouse of nations, yes, we will beNós seremos o celeiro das nações, sim, nós seremos
Oh, freedom rises on your horizon, Bonfire BrazilOh, liberdade nasce sobre o seu horizonte, Brasil braseiro
Like never before, like never beforeComo nunca antes, como nunca antes
We want to be the nation that loves you (yes, God)Queremos ser a nação que te ama (sim, Deus)
We want to be the nation that longs for youQueremos ser a nação que te anseia
We want to be the nation that burnsQueremos ser a nação que queima
Burns, burns with love, with love, with love, with loveQueima, queima de amor, de amor, de amor, de amor
With love for youDe amor por ti
It's you Brazil, it's you BrazilÉs tu Brasil, és tu Brasil
OhOh
The homeland is yours, YeshuaA pátria é sua, yeshua
The homeland is yours, the homeland is yoursA pátria é sua, a pátria é sua
The nation is yours, the nation is yoursA nação é tua, a nação é tua
Yeshua, Yeshua, YeshuaYeshua, yeshua, yeshua
The homeland is yours, the homeland is yoursA pátria é sua, a pátria é sua
The homeland is yoursA pátria é sua
We are the nation that burnsSomos a nação que queima
We are the nation that burns with loveSomos a nação que queima de amor
Burns with loveQueima de amor
It's you Brazil, it's you Brazil, it's you BrazilÉs tu Brasil, és tu Brasil, és tu Brasil
It's you BrazilÉs tu Brasil
Brazil is yours, YeshuaO Brasil é teu, yeshua
The nation is yours, ohA nação é tua, oh
The homeland is yoursA pátria é sua
Brazil, may your embers (all together, let's go!)Brasil, que as suas brasas (todos juntos, vamos!)
Reignite and burn the worldSe reacendam e queimem o mundo
(Let's bonfire)(Vamos braseiro)
Brazil, may your embers reignite and burn the worldBrasil, que as suas brasas se reacendam e queimem o mundo
We are returning to our identity, which is to be a bonfire, to be a bonfireEstamos voltando a nossa identidade, que é ser braseiro, é ser braseiro
It's in our name, it's in our nameEstá no nosso nome, está no nosso nome
Oh, let's go to our cities as bonfiresOh, vamos para nossas cidades como braseiros
We will see the cities healed, we will see the nations touchedNós veremos as cidades curadas, veremos as nações tocadas
I won't leave from here until this happensEu não sairei daqui até que isso aconteça



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliana Domingues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: