Traducción generada automáticamente

Tareco e Mariola
Juliana Linhares
Tareco and Mariola
Tareco e Mariola
I don't need youEu não preciso de você
The world is big and destiny awaits meO mundo é grande e o destino me espera
It's not you who will give me in the springNão é você que vai me dar na primavera
The beautiful flowers I dreamed of in my summerAs flores lindas que sonhei no meu verão
I don't need youEu não preciso de você
I've done everything to change my addressJá fiz de tudo pra mudar meu endereço
I've turned my life upside downJá revirei a minha vida pelo avesso
I swear to God I haven't found you anymoreJuro por Deus não encontrei você mais não
Cards on the tableCartas na mesa
A good player knows the game by the rulesBom jogador conhece o jogo pela regra
Don't you know that I've already drawn water from a stoneNão sabes tu que eu já tirei leite de pedra
Just to see you smile at me instead of cryingSó pra te ver sorrir pra mim num chorar
You went farVocê foi longe
Hurting me provoked my angerMe machucando provocou a minha ira
But I was born between the sail and the macambiraSó que eu nasci entre o velame e a macambira
Who are you to spill my mungunzáQuem é você pra derramar meu mungunzá
I grew upEu me criei
Listening to the sound of the hammer in the dustOuvindo o toque do martelo na poeira
No one better than Master Osvaldo in woodNinguém melhor que mestre Osvaldo na madeira
With his art he created much more than tenCom sua arte criou muito mais de dez
I grew upEu me criei
Killing hunger with tareco and mariolaMatando a fome com tareco e mariola
Writing verses strumming the guitarFazendo verso dedilhando na viola
Through the alleys of my old broomPor entre os becos do meu velho vassoural
Cards on the tableCartas na mesa
A good player knows the game by the rulesBom jogador conhece o jogo pela regra
Don't you know that I've already drawn water from a stoneNão sabes tu que eu já tirei leite de pedra
Just to see you smile at me instead of cryingSó pra te ver sorrir pra mim num chorar
You went farVocê foi longe
Hurting me provoked my angerMe machucando provocou a minha ira
But I was born between the sail and the macambiraSó que eu nasci entre o velame e a macambira
Who are you to spill my mungunzáQuem é você pra derramar meu mungunzá
I grew upEu me criei
Listening to the sound of the hammer in the dustOuvindo o toque do martelo na poeira
No one better than Master Osvaldo in woodNinguém melhor que mestre Osvaldo na madeira
With his art he created much more than tenCom sua arte criou muito mais de dez
I grew upEu me criei
Killing hunger with tareco and mariolaMatando a fome com tareco e mariola
Writing verses strumming the guitarFazendo versos dedilhando na viola
Through the alleys of my old broomPor entre os becos do meu velho vassoural



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliana Linhares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: